Traduzione per "de olor" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Olor desagradable del DDT
Unpleasant smell of DDT
Si me olvido de la tierra y su olor,
If I forget the smell of the earth
El olor se extendió a las viviendas cercanas a la localidad de Ad-Duhaira.
The smell spread to the homes near Duhayrah town.
:: Hipersensibilidad a los sonidos y los olores
:: Hypersensitivity to noises and smells
El Relator Especial no pudo menos que notar el olor nauseabundo.
The Special Rapporteur could not fail to notice the nauseating smell.
La prisión despedía mal olor y estaba inundada en algunas zonas.
The prison had a bad smell and was flooded in parts.
En las zonas urbanas y rurales del país es normal percibir el olor de la marihuana y ver a jóvenes drogados con ella.
The smell of marijuana and the appearance of
El olor de la sangre debe superar al de petróleo.
The smell of blood should overcome that of oil.
c) otros barriles emiten un fuerte olor a solvente;
c) barrels giving off a strong smell of solvent;
¿Qué clase de olor?
What kind of smell?
Hablando de olor...
Speaking of smell...
- ¿Y mi colección de olores?
-What about my collection of smells?
Esta especie de olores a alcantarilla.
This sewer kind of smells.
Un tipo de olor como a...
Sort of smell like a, uh...
Qué clase de olor es este?
What kind of smell is this?
Mi infancia se componía de olores.
My childhood was made up of smells.
¿Qué tipo de olor soy yo?
What kind of smell am I?
- Tiene un poco de olor.
- It kind of smelled.
Tu olor era mi olor.
Your smell was my smell.
Su olor es el olor del dinero.
Their smell is the smell of money.
No es el mismo olor. —¡El olor!
“The smell is wrong.” “The smell!”
Y el olor, ya sabes, ese olor.
The smell, you know that smell.
Pero también había otro olor. Un olor terrible.
Then there was another smell. A terrible smell.
Un olor, aquel olor…, podredumbre.
A smell, that smell—rot.
¿Un olor a rancio, un olor a carne agusanada, un olor a putrefacción?
A rancid-meat smell, a maggoty-meat smell, a putrescence-smell?
El olor, un olor intenso a aire quemado, ¿o era el olor que desprendía el hombre?
The smell, a strong smell of burnt air, or was it the smell of the man?
El olor, joder, el olor era el mismo.
The smell, shit, the smell was the same.
Ley de prevención de los malos olores
Foul Odor Prevention Act
Los testigos presentes en el lugar han declarado que las explosiones produjeron un humo espeso y de color amarillo y fuertes olores, en tanto que las víctimas exhibieron síntomas que van desde el ahogamiento y la asfixia a los vómitos, la producción de espuma por la boca y, en varios casos, la hipertensión.
Witnesses present at the site have stated that the explosions produced thick yellow-coloured smoke and strong odors, with victims displaying symptoms ranging from suffocation and choking to vomiting, foaming at the mouth and, in several cases, hypertension.
No es un olor físico. Es un olor ideado.
This is no ordinary physical odor. This is an idea type odor.
Había en sus labios un leve olor acre que era algo más que un simple olor.
There was a faint acrid odor that was more than an odor on her lips.
Lo distintos que son los olores de algunos hombres y la semejanza entre los olores de todos los hombres.
The difference in some men’s odors, the sameness in all men’s odors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test