Traduzione per "de la aurora" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
En esta época de interdependencia y mundialización, especialmente en la aurora de un nuevo milenio, el Afganistán no puede permitirse seguir aislado, mucho menos con una forma de extremismo intransigente.
28. In this age of interdependence and globalization, particularly at the dawn of the next millennium, Afghanistan cannot afford to remain isolated, particularly with a kind of intransigent extremism.
La aurora de la paz será la realización de los sueños, las oraciones y las esperanzas de todos los israelíes.
The dawn of peace will be the realization of the dreams, prayers and hopes of all Israelis.
La aurora del nuevo milenio trajo consigo un sentimiento de esperanza y optimismo para todos.
The dawn of the new millennium brought a sense of hope and optimism for all.
Por cierto, será un éxito notable si, en la aurora del siglo XXI, la humanidad puede entrar a una era de paz y armonía universal.
It will certainly be a worthy achievement if, at the dawn of the twenty-first century, mankind can enter a new age of universal peace and harmony.
La aurora de una nueva era requiere que todos los sudafricanos trabajen conjuntamente.
The dawn of a new era requires all South Africans to work together.
Cuando se avecina el próximo milenio, en un momento en que es, al mismo tiempo, crepúsculo y aurora, uno tiene que examinar los acontecimientos del mundo bajo el doble signo de la humildad y de la esperanza.
With the approach of the new millennium, at an hour that is both dusk and dawn, we must look upon the events of the world from the dual perspective of humility and hope.
La aurora de la revolución de la tecnología de la información ha aportado beneficios inmensos.
The dawn of the information technology revolution has brought about tremendous benefits.
En la aurora del tercer milenio, abrigamos la esperanza de que este milenio traiga reconciliación, paz, seguridad y estabilidad para todos.
At the dawn of the third millennium, our hope and wish was that this millennium would see us reconcile with one another and bring peace, security and stability.
Por lo tanto, como lo preconizara apasionadamente el Presidente poeta Léopold Sédar Senghor del Senegal, vivamos nuestras particularidades al límite para encontrar la aurora de lo universal.
Therefore, as was passionately advocated by our late President and poet Léopold Sédar Senghor of Senegal, we must live our particularism to the limit to find the dawn of the universal.
Nuestros fundadores, reunidos tras la segunda guerra mundial y en la aurora de la era de la liberación del colonialismo, concibieron un instrumento para el progreso común, único en la historia de la humanidad.
Our founders, meeting in the aftermath of the Second World War and at the dawn of the era of colonial liberation, designed an instrument of common progress unique in human history.
Es el capitán de la aurora.
It's captain of the dawn.
80 tareas por corregir y debo avanzar con la traducción de "La aurora".
80 exams and I'm behind on my translation of The Dawn.
Yo te pregunto por tu capitán de la aurora. ¿Ya hicieron el amor?
I mean you and the captain of the dawn. You made love?
Y languidez de la aurora...
And langour of the dawn...
Ni los pies de la aurora sobre las hojas
Nor the feet of the dawn upon the leaves
Tomas de Alencar, nuestro poeta, la famosa cantante de "La Voz de la aurora"
Tomas de Alencar, our poet, the famous singer of "Voice of the dawn"
¡Id a descansar y a beber! ¡Hasta la aurora! —¡Hasta la aurora!
“Off with you, to rest and drink! Till dawn!” “Dawn!”
Hombre, de aurora en aurora ¿de qué junco eres la flauta?
Man, from dawn to dawn, of what reed are you the flute?
¿Dónde estaba la aurora?
Where was the dawn?
No existía la aurora.
There was no such thing as dawn.
O con el cielo de la aurora.
Or to the sky at dawn.
Y contemplar la aurora.
And to see the dawn.
Vienen por ti con la aurora.
They come for you at dawn.
De la oscuridad a la aurora.
From darkness to dawn.
fue como la llegada de la aurora.
it was like dawn coming.
Pero la aurora estaba muy próxima.
Moreover, dawn was not far off.
Aurora Javate de Dios*
Aurora Javate de Dios* Philippines
Aurora Rodríguez
Aurora Rodriguez
Reclamación de Aurora Engineering
AURORA ENGINEERING’S CLAIM
Aurora —dijo Frost. —Aurora.
Aurora,’ said Frost. ‘Aurora.’
—Es el diminutivo de Aurora —expliqué—. Aurora Teagarden.
 “Short for Aurora,” I explained. “Aurora Teagarden.”
Ese no era el caso de Aurora.
Aurora was not like that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test