Traduzione per "de demostrar" a inglese
Esempi di traduzione.
- Dificultad de demostrar la nacionalidad del candidato;
It is hard to prove the nationality of the applicant
En la mayoría de los casos, eso era imposible de demostrar.
This was not possible to prove in most cases.
Nadie está obligado a demostrar su inocencia.
No one is obliged to prove his innocence.
Es difícil demostrar lo negativo.
It is difficult to prove a negative.
No le corresponde demostrar su inocencia.
It is not his place to prove this innocence.
Debemos demostrar que las críticas no son ciertas.
We must prove the critics wrong.
Sin fundamento (imposibles de demostrar o refutar)
Unsubstantiated (cannot be proved or disproved)
La cuestión era cómo demostrar esa falta de consentimiento.
The issue was how to prove it.
Ahora también debe demostrar su valía.
Now it, too, must prove itself.
¿Tratas de demostrar algo?
Trying to prove something?
Eso es difícil de demostrar.
Hard to prove.
¿Qué tratabas de demostrar?
What were you trying to prove?
- ¿Qué trata de demostrar?
What's he trying to prove?
Es fácil de demostrar.
It's easy enough to prove.
¿Qué tratas de demostrar?
What are you trying to prove?
¿ Trata de demostrar algo?
Maybe trying to prove a point?
- Difícil de demostrar.
- Tough to prove.
Demostrará concluyentemente… —¿Demostrará qué?
It will prove definitely . "Prove what?"
—¿Demostrar mi inocencia o demostrar que soy ciudadano?
Prove my innocence or prove I’m a citizen?”
–Primero hay que demostrar lo que se puede demostrar.
"You've got to prove what can be proved, first.
¿Para demostrar algo?
To prove something?
—¿Y eso qué demostrará?
What will that prove?
Pero se lo demostrare.
But I shall prove it.
No tienen que demostrar nada.
They don’t have to prove.
Había mucho que demostrar.
There was a great deal to prove.
Para demostrar que están entre nosotros.
To prove that they’re with us.
Éstos han de demostrar que:
Trainees must demonstrate that they:
Demostrar escepticismo profesional
Demonstrating professional scepticism
Demostrar la importancia de la interfaz.
3. Demonstrating the value of the interface.
Demostrará la eficacia del emplazamiento de armas.
It will demonstrate the efficacy of weaponization.
Limitaciones para demostrar el impacto de los proyectos
Limitations in demonstrating the impact of projects
Tengo la capacidad de demostrar amor.
I have the ability to demonstrate love.
Estaba solamente tratando de demostrar--
I was merely trying to demonstrate...
Señoría, sólo trato de demostrar...
Your Honor, I am only trying to demonstrate...
Una oportunidad de demostrar tu generosidad.
That's right. An opportunity to demonstrate your generosity.
Trato de demostrar que puedo inspirar...
I'm trying to demonstrate that I can inspire...
Yo estaría encantado de demostrar mis habilidades.
I'd be delighted to demonstrate my skills.
- ¡Oye! Lo cual estoy a punto de demostrar.
Which I'm about to demonstrate.
Pero ahora es su turno de demostrar.
But it's your turn to demonstrate now.
Pero eso es imposible de demostrar.
But that's impossible to demonstrate.
- Es difícil de demostrar la depresión.
It's really hard to demonstrate depression.
Te lo demostraré de nuevo.
I will demonstrate again.
–Y demostraré su seguridad…
And I'll demonstrate its safety-
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test