Traduzione per "cuyo funcionamiento" a inglese
Cuyo funcionamiento
Esempi di traduzione.
En un recuadro situado después del párrafo 91 de ese documento se señalaba que la norma, cuyo funcionamiento dependía de que existiera una norma similar en el derecho interno, era difícil de aplicar con certeza y solo figuraba en un número limitado de tratados.
In a box following paragraph 91 of that document, it was noted that the rule, whose operation depended upon the existence of a similar rule in domestic law, was difficult to apply with certainty and was found only in a limited number of treaties.
b) La apertura en 1985 de una Escuela Nacional para Niños con Deficiencia Auditiva (ENEDA), cuyo funcionamiento requiere un apoyo multidisciplinar.
(b) Opening in 1985 of the National School for HearingImpaired Children, whose operation requires multiform support;
La actuación del Estado debe ser justificable, susceptible de análisis y basarse en un sistema de cuyo funcionamiento pueda verificarse racionalmente para asegurarse de que se ajusta a la ley.
State action must be justifiable, amenable to analysis and based on a system whose operation could be tested rationally for compliance with the law.
c) Los tratados y acuerdos internacionales que entrañen la adhesión del Principado de Mónaco a una organización internacional cuyo funcionamiento implique la participación de miembros del Consejo Nacional;
(c) International treaties and agreements involving Monaco's membership of an international organization whose operation requires the participation of members of the National Council;
c) Los tratados y acuerdos internacionales que conllevan la adhesión del Principado a una organización internacional, cuyo funcionamiento exige la participación de miembros del Consejo Nacional;
c) international treaties and agreements which involve the accession of Monaco to an international organization whose operation requires the participation of members of the National Council;
En segundo lugar, la delegación del Gabón manifiesta su asombro por el hecho de que, en el proyecto de estatuto, se prevea crear un tribunal cuyo funcionamiento dependerá de la buena voluntad de los Estados y que se encontrará maniatado por esos mismos Estados y por Consejo de Seguridad.
Second, his delegation was astonished to see that the draft statute provided for the establishment of a tribunal whose operation would be dependent on the good will of States and whose freedom would be hampered by those same States and by the Security Council.
La oradora hace referencia a la situación del Tribunal de Crímenes de Guerra de Camboya, cuyo funcionamiento se ha visto gravemente obstaculizado debido a la falta de recursos financieros.
49. She drew attention to the situation of the Cambodia War Crimes Tribunal, whose operation had been seriously impaired owing to a lack of financial resources.
:: Asumir el control técnico y la detección de los mecanismos y recursos de Internet cuyo funcionamiento sea contrario a la normativa que regula las actividades de los usuarios de los sectores nacionales de Internet;
:: To monitor and detect web-based mechanisms and resources whose operations are contrary to the regulations governing the use of national Internet infrastructure.
Esta importante medida de transparencia, cuyo funcionamiento debe afianzarse mediante la participación del mayor número de países posible, tiene repercusiones trascendentes en campos aún no ligados directamente al mismo, como es el caso de la verificación o la diplomacia preventiva.
This important transparency measure, whose operation should be bolstered through participation by the greatest possible number of countries, has far-reaching repercussions in areas not directly associated with it, such as verification or preventive diplomacy.
En diciembre de 1997, había 153 locales de este tipo, cuyo funcionamiento y mantenimiento eran supervisados por el Ministerio de Salud y Bienestar y por el Ministerio de Trabajo.
In December 1997, there had been 153 such facilities, whose operation and maintenance were monitored by the Ministry of Health and Welfare and the Ministry of Labour.
No es necesario subrayar el carácter poemático de la obra ríe Proust, con su ritmo lento y sus imágenes provocadas por una memoria cuyo funcionamiento no deja de tener analogías con la inspiración poética.
It is not necessary to emphasize the poematic character of Proust’s work, with its slow rhythm and its images stirred by a memory whose operation does not fail to have analogies with poetic inspiration.
Es posible que durante su crecimiento ocurriera un accidente —que hubiera caído sobre él un rayo, por ejemplo— que hubiera modificado el reloj interno, cuyo funcionamiento no conocemos bien, por medio del cual el árbol regula su floración.
Possibly some accident had occurred during its growth – a lightning strike, for instance – which had somehow reset the internal clock, whose operation is not fully understood, by which a tree regulates its flowering.
El piso estaba lleno de literatura y decoración: un bronce de Buda procedente de Chicago, una copia del epitafio de Shakespeare, una colección de Anatole France traducido, una fotografía de la catedral de Colonia, una mesa de té de mimbre con un samovar cuyo funcionamiento nadie de la universidad entendía y un álbum de postales.
The flat was full of literature and decoration: a bronze Buddha from Chicago, a rubbing of Shakespeare’s epitaph, a set of Anatole France in translation, a photograph of Cologne cathedral, a wicker tea table with a samovar whose operation no one in the University understood, and a souvenir postcard album.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test