Traduzione per "cuya sombra" a inglese
Cuya sombra
Esempi di traduzione.
Como conclusión, afirmo que nuestra fuerza residirá siempre en nuestra unidad; una unidad a cuya sombra nos acogemos y en la cual encontramos abrigo.
In conclusion, I say that our strength shall always remain in our unity, a unity in whose shadow we are shaded and under which we shelter.
Tú, cuya sombra vuelve, brillante la penumbra. ¡Cómo tu sombra haría un feliz espectáculo, para el brillante día al ser tu luz más clara, cuándo para ojos ciegos así brilla tu sombra!
Then thou whose shadow shadows doth make bright.... how would thy shadows form... form happy show to the clear day... with thy much clearer light.... when to unseeing eyes thy shade shines so?
Sabías lo difícil que iba a ser para mí trabajar con la mujer de cuya sombra he intentado escapar toda mi vida.
You knew how hard it was going to be for me to work with the woman whose shadow I've spent my entire life trying to escape.
Cuya sombra ha caído sobre el corazón?
Whose shadow has befallen on the heart?
Mi creador, cuya sombra soy yo, tenía el suyo.
My creator, whose shadow I am, had his.
Aquel cuya sombra se proyecta más larga sobre la tierra es más grande que aquel cuya sombra se proyecta más corta.
The one whose shadow falls further on the land is bigger than the one whose shadow falls short.
Kenneth se apoyó en un olmo cuya sombra los salpicaba a ambos.
Kenneth leaned against an elm whose shadows sprinkled the two.
El almacenero que vivía frente a nosotros tenía una hijita cuya sombra me enloquecía;
The grocer opposite had a little daughter whose shadow drove me mad;
aunque no se me ocurría pensar en nadie cuya sombra se colara en estas especulaciones mías.
even though I could think of no one whose shadow fell across such a speculation.
Titus miraba los árboles que coronaban la prolongada colina bajo cuya sombra estaba la cueva.
Titus' eyes were on those trees that crowned the long hill in whose shadow was the cave.
Sus propias montañas, a cuya sombra había nacido… el Dur Khaima al que oraba cuando niño.
His own mountains, in whose shadow he had been born – to the Dur Khaima to which he had prayed as a child.
Ni aún cada una de las hojas cuya sombra lo rozara, ni cada una de las uvas que había triturado contra su paladar;
Not every leaf whose shadow had crossed him, not every grape that he had crushed against his palate;
El hombre levantó una tarjeta perforada Hollerith, cuya sombra sobre la pantalla parecía el dominó más complicado de la historia.
The man held up a Hollerith card, whose shadow on the screen was like the most complicated domino of all time.
En otra oportunidad, se habría preguntado si se había enamorado de esa persona con cuya sombra había hecho el amor en su cerebro dormido.
Once, she would have asked herself, was she “in love” with this person to whose shadow she had in her sleeping brain made love.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test