Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Se necesita tiempo para convencer a los consumidores de lo contrario.
Time was needed to convince consumers otherwise.
Es preciso convencer a la administración de que redoble sus esfuerzos al respecto.
Managers must be convinced to invest more.
:: Convencer a las estructuras de poder de que modifiquen las políticas.
:: Convince power structures to alter policies.
Si se les puede convencer, la reconciliación será una realidad.
If they can be convinced, then reconciliation will work.
Era particularmente importante convencer a las personas del secreto del voto.
Convincing people of the secrecy of the ballot was particulary important.
Los argumentos que ha dado no pueden convencer a nadie.
The arguments he had put forward would convince no one.
El Irán tiene que convencer al mundo de que no está tratando de lograr esa bomba.
Iran has to convince the world that it is not striving towards such a bomb.
Supongo que como lego en la materia me podrían convencer.
I would hope as a layman I could be convinced by others.
Pero no soy yo a la que tienes que convencer de la inocencia de Rigsy.
But it's not me you need to convince of Rigsy's innocence.
Y si resulta ser solo leche, se convencerá de lo absurdo de sus sospechas.
But if it will end up being nothing but milk will you be convinced of how absurd your suspicions are?
Hay un equipo bastante grande viniendo desde Whitehall que necesitan convencer de la valía del radio localizador.
There's quite a large team heading up from Whitehall who need convincing of the worthiness of the radio locator.
—Usted no me convencerá y yo no le convenceré a usted.
“You’re not going to convince me and I’m not going to convince you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test