Traduzione per "construí" a inglese
Esempi di traduzione.
verbo
498. Tradicionalmente, la mayor parte de las edificaciones residenciales del Brasil se construía sin recurrir a los sistemas de financiación oficial, casi siempre con los ahorros familiares.
Historically, most residential buildings in Brazil were built without recourse to official financing systems but nearly always with family savings.
a) El piso más alto de un nuevo edificio de cuatro pisos que se construía podía modificarse para albergar la instalación del telescopio;
(a) The top floor of a new four-storey building being constructed at the Centre could be modified to host the telescope facility;
En su discurso sobre el presupuesto de 2007/08, el Ministro de Tierras, Vivienda y Desarrollo de Asentamientos Humanos señaló que el Gobierno construía casas y viviendas que vendía a sus empleados o les concede préstamos a largo plazo a través de un fondo rotatorio que se creó en 2006.
According to the Minister for Lands, Housing and Human Settlements Development, 2007/8 Budget Speech, the Government builds houses and housing units for sale to its employees or availing them long term loans arrangements via revolving fund that was started in 2006.
El debate de expertos enlazó con la mesa redonda sobre la creación de capacidad en el tema del uso de la tecnología espacial y cómo se construía y desarrollaba la infraestructura de datos espaciales.
The panel discussion linked to the round-table on capacity-building in the use of space technology and how spatial data infrastructure was built and developed.
Por ejemplo, la mayoría se construía su propia vivienda y la mayor parte de la construcción de viviendas económicas se producía en el sector no estructurado.
The poor, for example, mostly build their own homes and most low-cost housing construction occurs in the informal sector.
Según Ethan Bronner, en muchos asentamientos de la Ribera Occidental la construcción prosiguió a buen ritmo; en decenas de sitios se construía activamente utilizando un gran número de trabajadores palestinos.
Ethan Bronner reports that "[i]n many West Bank settlements, building is proceeding apace. Dozens of construction sites with scores of Palestinian workers are active".
Los préstamos a los gobiernos, que se establecieron en 1979 y se conocen como la reserva para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno, eran un acuerdo conforme al cual el PNUD construía los edificios y el gobierno en cuestión proporcionaba los terrenos.
85. Loans to governments, which were established in 1979 and are known as the reserve for field accommodation, was an arrangement whereby UNDP constructed buildings, and the respective government provided the required land.
8. Timor-Leste añadió que era uno de los pocos ejemplos en el mundo de un pueblo que había logrado la libre determinación a la vez que construía un Estado, basado en el imperio de la ley, los principios democráticos y el respeto de los derechos humanos.
8. It was added that Timor-Lest is one of the few examples in the world where the self-determination of a people was accomplished simultaneously with the building of the State, based on the rule of law, democratic principles and respect for human rights.
Construía un imperio.
I was building an empire.
Dijo que construía barcos.
Said he builds boats.
Yo no lo construí.
I didn't build it.
Construí mi casa.
I build my house.
Yo no lo construi.
I didn't build her.
Yo no los construí.
I didn't build them.
- Construia un fuerte.
- I was building a fort.
No construí esto.
I didn't build this.
- ¿Construí yo el ascensor?
- Did I build the lift?
Yo construí estas celdas.
I helped build these cells.
¿Para qué la construí?
What did I build it for?
Yo no construí el Anillo.
I did not build the Ring.
Construí el cottage para ella.
I builded the cottage for she.
La gente construía los suyos propios.
People were building their own.
Su voz construía sonidos.
Its voice was building sounds.
—Yo no construí este lugar, Severian.
"I didn't build this place, Severian.
Pickett ya construía cuando nosotros éramos niños.
Pickett was building when we were kids.
Y de que construía sus barcos en Bristol.
And that he used to build his own boats in Bristol.
Merrilee construía su mina de oro.
Merrillee was building his gold mill.
verbo
En diciembre de 1996, cuando se construía el camino hacia Htamanaing, cada unidad familiar tuvo que participar con trabajo o pagar.
In the construction of the road to Htamanaing village in December 1996, every household had to provide labour or contribute money.
Los servicios públicos para los que se construía la infraestructura, por ejemplo los servicios clínicos o educativos, era prestados por la autoridad pública y no por la parte privada.
The public services that a facility was constructed to provide -- such as clinical services, or educational services -- were provided by the public authority, and not by the private party.
El Relator Especial visitó una zona cercana al Muro en Al-Jarushiya, en la que 30 dunums (3 Ha) de olivares fueron destruidos por error cuando se construía el Muro.
The Special Rapporteur visited an area near the Wall at Al-Jarushiya where 30 dunums of olive trees had been destroyed by error in the course of construction of the Wall.
Durante 2009 se construía allí una segunda pista de aterrizaje en el aeropuerto.
During 2009, a second runway was under construction there.
Se estaba ejecutando un plan de desarrollo general para todos los puertos del Territorio, comenzando por Virgen Gorda, donde se construía un nuevo muelle11.
A comprehensive development plan for all the ports in the Territory was being implemented, starting with Virgin Gorda, where a new dock was being constructed.
Construí tu perfil para maximizar la compatibilidad.
I constructed your profile to maximize compatibility.
Les construí un corredor, un sendero de navegación.
I've constructed a runway for them, a navigational trail.
Construí un ser perfecto.
I constructed a perfect being.
Construí tu carta.
l constructed your chart.
- Pero... - Yo los construí.
- I constructed them.
Esto lo construí yo mismo.
I constructed this myself.
Lo construí según las indicaciones de gobierno.
I constructed it in compliance with governmental specifications.
Yo lo construí, lo creé.
I constructed him. I created him.
Fue entonces cuando construí este lema:
It was then I constructed this slogan:
Y construí la capilla dedicada a Arceus.
And I constructed a shrine, dedicated to Arceus.
Viendo, construía la ciudad.
Her seeing constructed the city.
La construí especialmente para usted.
said the demon smugly, "and especially constructed for you."
Con aquellos ladrillos se construía la inocencia de la infancia.
Of such bricks is the innocence of childhood constructed.
Construí un simple mecanismo de defensa.
I had a simple defence mechanism constructed.
—Cada uno construía su propia cárcel.
Each one constructed his own prison.
Otra noche de demora, mientras se construía una litera;
Another night’s delay while a litter was constructed;
¿O se construía siempre, se injertaba en la antigua incredulidad?
Or was it always constructed, grafted onto the old disbelief?
Construí elaboradas fantasías sobre Hancock Park.
I constructed elaborate Hancock Park fantasies.
—Yo la construí y la coloqué en ese lugar —dijo la voz—.
‘I constructed it and put it there myself,’ the voice said.
Un AC Universal diseñaba y construía a su sucesor.
Each Universal AC designed and constructed its successor.
verbo
Construía carreteras; levantaba escuelas y hospitales;
Roads were built. Schools and hospitals were erected.
De modo que los castillos que construía estaban llenos de reyes y cortesanos todos los inviernos;
So the castles she erected were full of kings and courtiers every winter;
iba a ser el mayor y más fastuoso convento que nunca se había erigido en Madrid: junto a la nueva iglesia dedicada a santa Bárbara, se construía un colosal palacio con influencias francesas e italianas en el que se utilizaban los más ricos materiales.
it was to be the largest and most sumptuous convent ever built in Madrid: alongside the new church devoted to Saint Barbara was erected a colossal palace with French and Italian influences using the finest materials.
verbo
Matthias, el fundador de la compañía que ahora diseñaba y construía los decorados.
Matthias, who had set up the company in the first place and now designed and built the sets.
La muerte era, por tanto voluntaria, y el Gobierno, para animar a los voluntarios, construía un Salón del Suicidio Ético con tejado púrpura en todas las plazas mayores, junto a bares de un tal Howard Johnson, con tejado naranja.
So death was voluntary, and the government, to encourage volunteers for death, set up a purple-roofed Ethical Suicide Parlor at every major intersection, right next door to an orange-roofed Howard Johnson's.
verbo
La gente construía cabañas allí, como en un campamento de chabolas, porque no tenían donde vivir.
People put up shacks there, little shanty towns, because they had nowhere to live.
Ya llevaba cierto tiempo viviendo allí, y en aquel momento su cooperativa construía buena parte de los satélites que se ponían en órbita, así como los motores de propulsión, en colaboración con el equipo de Spencer en Odessa y otros laboratorios.
He had lived there a long time now. These days their co-op was making many of the satellites being put up into orbit, and the boosters as well, in collaboration with Spencer’s lab in Odessa, and a great number of other places.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test