Traduzione per "confesiones hechas" a inglese
Esempi di traduzione.
g) Sólo han de ser admisibles como prueba en los autos las declaraciones o confesiones hechas en presencia de un juez.
(g) Only statements or confessions made in a presence of a judge should be admissible as evidence in criminal proceedings;
Por tanto, son admisibles las confesiones hechas a la policía bajo torturas o amenazas.
Thus, confessions made to police under torture or threats may be admitted.
Las confesiones hechas a funcionarios de la policía son admisibles si se determina que han sido hechas sin coacción.
Confessions made to a police officer were admissible if it was determined that they had been made freely and fairly.
VII. Confesiones hechas durante la detención
VII. Confessions made in custody
Las confesiones hechas ante un magistrado, que no hayan sido inducidas por un agente de policía, pueden admitirse, siempre que sean aceptadas por el juez.
Confessions made before a magistrate, without inducement by a police officer, were admissible, if accepted by the judge.
En algunas jurisdicciones, la confesión hecha por una persona a un sacerdote tiene carácter confidencial.
In some jurisdictions, privilege is conferred on a confession made by a person to a member of the clergy.
115. El Código de Procedimiento Penal no prevé la nulidad de las confesiones hechas bajo tortura.
115. The Code of Penal Procedure makes no provision for the nullity of confessions made under torture.
25. Con arreglo a la Ordenanza sobre la prueba, las confesiones hechas a agentes de policía, aun voluntarias, no son admisibles.
25. Under the Evidence Ordinance, confessions made to police officers, even voluntarily, were not admissible.
Las confesiones hechas sin acceso a asesoramiento jurídico no pueden ser admitidas como prueba en los juicios en materia penal.
Confessions made without access to legal advice cannot be admitted as evidence in criminal trials.
Los amigos tratan de sacar a sus colegas de la cárcel, tonterías para llamar la atención, confesiones hechas bajo coacción.
Friends trying to get a buddy out of jail, wack jobs wanting attention... confessions made under duress.
Si uno considera su diario... como una confesión hecha a sí mismo, tiene razón.
If one considers your diary as a confession made to yourself, you're quite right.
Las confesiones hechas durante este numerito serán consideradas bajo coacción e inadmisibles ante un tribunal.
The confessions made during this dog-and-pony show will be considered under duress and inadmissible in a court of law.
Una confesión hecha con espíritu de remordimiento... es muy convincente con el jurado... y con la Fiscalía de Distrito.
A confession made in the spirit of remorse... is very persuasive with a jury... and with the district attorney's office.
Y una confesión hecha bajo coacción no sirve, al igual que tú.
And a confession made under duress is useless. As you are to me.
Las confesiones hechas después de haber sido apaleado el sospechoso o colgado por los pies, o tras haber sufrido descargas eléctricas o haberle aplastado manos o pies, se considerarían voluntarias.
Confessions made after the suspect was beaten or hung by the feet, or after he had experienced electricity or the crushing of his hands or feet, would be considered as being voluntary.
Aquel peral se convirtió en el segundo árbol frutal más famoso de la tradición judeocristiana, y Agustín recurre a él y a otros muchos asuntos en esta extraña obra —¿por qué publicar una confesión hecha en privado a Dios?—[185] para preguntar por qué una deidad omnipotente permite imperfecciones en el mundo de su creación.
It’s the second most famous fruit-bearing tree in the Judeo-Christian tradition, and Augustine uses it and much else in this strange work—why publish a confession made privately to God?10—to ask how an omnipotent deity can, within the world He created, allow imperfections of any kind.
En ciertos casos, los acusados han negado ante el tribunal las confesiones hechas ante la policía aduciendo que si las hicieron fue porque ésta los amenazó con torturarlos.
Some defendants have retracted their confessions at trial, explaining that they had confessed only because the police had threatened to torture them.
420. En el common law una confesión hecha por una persona acusada es inadmisible como prueba en las actuaciones penales cuando el tribunal considera que la confesión se ha obtenido por opresión.
420. At common law, a confession by an accused person is inadmissible in evidence in criminal proceedings where it appears to the court that the confession was obtained by oppression.
Lo decidiste. No necesitabas esperar ninguna confesión hecha a un abogado.
You’d decided. You didn’t need to wait for any confession to a lawyer.
Por primera vez en su vida rezar no era sólo un rito inútil, sino una confesión hecha a un amigo cariñoso.
For the first time in her life, it seemed that prayer was not just a useless ritual, but a confession told to a loving friend.
Tomemos el cristianismo como ejemplo: no basta con que Jesucristo fuera un hombre que se transformó a sí mismo en tal grado que el sermón de la montaña podría ser una confesión hecha de corazón, no.
Take Christianity as an example: it is not enough that Jesus was a man who transformed himself to such a degree that the Sermon on the Mount could be his heart's confession.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test