Traduzione per "concentrar" a inglese
Esempi di traduzione.
La División debería concentrar su labor en:
15. "The Electoral Assistance Division should concentrate its work on:
Se concentrará en lo siguiente:
It will be concentrating on:
Esta es la prioridad en la que debemos concentrar nuestros esfuerzos.
This is the priority on which we must concentrate our efforts.
En eso debemos ahora concentrar la atención.
These are where our attention should now be concentrated.
Su labor se concentrará en las siguientes esferas:
Its work will be concentrated on the following areas:
Concentraré estos poderes en la Cancillería federal.
We shall concentrate these powers on the Federal Chancellery.
Concentraré mis explicaciones en la enmienda japonesa.
In my explanations I will concentrate on the Japanese amendment.
IV. Sugerencias para concentrar y acelerar las negociaciones en Barcelona
Suggestions to concentrate and accelerate negotiations in Barcelona
Por ello, concentraré mis observaciones en los aspectos intergubernamentales.
I will therefore concentrate my remarks on the intergovernmental area.
Enfocar y concentrar, enfocar y concentrar
Focus and concentrate. Focus and concentrate.
no me consigo concentrar.
I can't concentrate!
Jamie, Zoe, concentraros.
Jamie, Zoe, concentrate.
Sólo déjame concentrar.
Just let me concentrate.
Concentrar la artillería.
Concentrate all guns.
Concentraros y recordad.
Concentrate and remember.
- Concentraros, los dos!
- Concentrate. Both of you.
¿Te puedes concentrar?
Will you concentrate?
Me concentraré en esto. —¿En qué?
“No, I will concentrate on this.” “On what?”
No me dejaban concentrar.
I couldn't concentrate.
¿No te puedes concentrar en esto?
Can’t you concentrate on this?’
—No; no me podría concentrar.
“No. I couldn’t concentrate.
Pero yo no me podía concentrar.
But I could not concentrate.
Era imposible que se concentrara.
She couldn't possibly concentrate.
Ejercitar y concentrar la mente en algo.
The concentrated exercise of the mind.
Quisiera que se concentrara en eso.
I would have you concentrate upon this.
verbo
Se concentrará en las cuestiones siguientes:
It will focus on the following issues:
Se concentrará en primer lugar en África.
It will focus first on Africa.
Ya no es político concentrar nuestra atención en su tragedia.
It is no longer fashionable to focus on their plight.
Esferas en las que se debe concentrar la ONUDI
Focus areas
a) Concentrar más la labor de ONUHábitat;
To sharpen the focus of the work of UN-Habitat;
El programa se concentrará en:
The programme will focus on:
En particular, se concentrará en los siguientes aspectos:
In particular, he will focus on:
:: Concentrar la atención en los más pobres y los más vulnerables;
:: A focus on the poorest and most vulnerable;
- Te vas a concentrar?
Will you focus?
No me podía concentrar.
I couldn't focus.
¿Nos podemos concentrar?
Can we focus?
No te puedes concentrar.
You can't focus.
¿Os podéis concentrar?
Will you two focus?
- No me puedo concentrar.
- I can't focus.
pero me tengo que concentrar.
but I have to focus.
Intentó concentrar su mirada.
She tried to focus.
—Tenemos que concentrar nuestros esfuerzos.
We have to focus our efforts.
—¿Queréis concentraros por favor?
Will you two please focus?
Siendo una sombra, costaba mucho concentrar la mente en algo.
As a shadow, it was tough to focus.
Empezó a concentrar su pensamiento…
He began to focus his thoughts …
Los Mentat la necesitaban para concentrar su mente.
Mentats needed it for mental focus.
En diciembre de 2004, el Gobierno contestó que, en la medida de lo posible, era necesario concentrar las reuniones.
In December 2004, the Government replied that it was necessary to consolidate the meetings to the extent possible.
El tratado debería concentrar en un único instrumento aquellas circunstancias en las cuales un Estado está obligado a no transferir armas convencionales internacionalmente.
The treaty should consolidate in a single instrument those circumstances in which a State is already obligated not to transfer conventional arms internationally.
En la misma reunión, se adoptaron disposiciones para concentrar las armas en un número reducido de lugares de acantonamiento.
At the same meeting, arrangements were also set in motion for the consolidation of weapons in a reduced number of cantonment sites.
Eso quiere decir que hay que concentrar, poner a buen recaudo y, en lo posible, eliminar los materiales peligrosos, y aplicar controles efectivos a las exportaciones.
This means consolidating, securing and, when possible, eliminating hazardous materials and implementing effective export controls.
Esta publicación concentrará, en una sola fuente, todo el derecho y la jurisprudencia aplicables.
This publication will consolidate, in one source, applicable law and jurisprudence.
Se está revisando la legislación para actualizarla y concentrar en un solo instrumento los diversos factores.
Legislation was currently being updated with a view to consolidating all the various factors in a single instrument.
El resto del personal se concentrará en el Chrysler building y el espacio remanente se subalquilará.
The rest of the staff will be consolidated within the Chrysler building and the remaining space will be sublet.
Esto ha permitido concentrar la mayoría de las secciones en el ala Kilimanjaro del recinto del Centro de Conferencias.
This has made it possible to consolidate most of the sections in the Kilimanjaro wing of the Conference Centre compound.
13. La ONUDI no está de acuerdo con la idea propugnada por la DCI de concentrar todas las actividades de supervisión una sola entidad orgánica.
UNIDO disagrees with the JIU's position to consolidate all oversight activities into one organizational entity.
Insto a los gobernadores a concentrar los puestos electorales para crear "centros de votación"
I'm urging these governors to consolidate their polling sites and create quote, unquote "voting centers"
Se ne avessero avuto il tempo, avrebbe chiesto ad Alana di concentrare le munizioni restanti in caricatori nuovi.
If they had time, she would have Alana consolidate the spare ammunition in fresh clips.
—Quizá estén trabajando juntos y el plan sea concentrar aquí a las fuerzas del orden mientras liberan el virus en una estación de trenes, o algún colegio en alguna parte.
“Maybe they’re both working together and the plan is to consolidate law enforcement here while they release the virus down at a train station, or a school somewhere.”
Garm Bel Iblis había sido una de las primeras fuerzas implicadas en la consolidación de unidades de resistencia individuales en el seno de la Alianza Rebelde, y durante años había formado una tríada clandestina de líderes, junto con Mon Mothma y el padre adoptivo de Leia, Bail Organa, pero cuando éste murió con los suyos en el ataque de la Estrella de la Muerte contra Alderaan y, a continuación, Mon Mothma empezó a concentrar más y más poder en torno a su persona, Bel Iblis abandonó la Alianza y se independizó.
Garm Bel Iblis had been one of the early forces behind the consolidation of individual resistance units into the all-encompassing Rebel Alliance, and for years had formed a shadowy triad of leadership with Mon Mothma and Leia's own adoptive father, Bail Organa. But when Organa died with his people in the Death Star's attack on Alderaan—and as Mon Mothma began subsequently to draw more and more power to herself—Bel Iblis had left the Alliance and struck out on his own.
verbo
- Usaba a Van Brunt para concentrar armas americanas a los rebeldes.
- He was using Van Brunt to funnel American weapons to the rebels.
Estos tíos que captan a gente para abrir cuentas bancarias falsas para concentrar el dinero robado.
These guys who recruit people to open fake bank accounts to funnel stolen money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test