Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
En lo suave que era su voz, como un sauce en la brisa.
How she had the softest, quietest voice you ever heard, like a willow in a breeze.
Rezé al dios hindú Urvashi para que tus intestinos se aflojaran y tu pene se encorvara como un sauce.
Prayed to the Hindu god Urvashi that your bowels would loosen and your penis would droop like a willow tree.
Yûichi estaba abatido como un sauce azotado por la tormenta.
And Yuichi—Yuichi was like a willow beaten down by the driving rain.
Se enderezó lentamente, cimbrando como un sauce, y me escudriñó los ojos.
He straightened slowly, swaying like a willow, and peered into my eyes.
—Los rizos de Eliza se agitaban como un sauce en medio de un vendaval;
Eliza’s curls were thrashing like a willow tree in heavy winds;
Sobresalían a diferentes alturas como ramas de luz y se encorvaban como un sauce.
They jutted off at various heights in boughs of light and curved down like a willow tree.
—Era Ronroneo Feroz, el corpulento chambelán. Mientras hablaba, su cabeza se sacudía como un sauce en la brisa—.
It was Rumblepurr, the massive Chamberlain, his head nodding like a willow in the breeze as he spoke.
Es como un viento que se levanta, que crees que es una ligera brisa, y ante el cual, de pronto, tu corazón se doblega como un sauce en una tormenta.
It is like a wind that rises, and you think it is only a playful breeze and suddenly your heart bows down before it like a willow tree in a storm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test