Traduzione per "colinas y valles" a inglese
Colinas y valles
Esempi di traduzione.
Cada pulgada de tierra, cada colina, cada valle, cada riachuelo y cada roca está impregnado de historia judía, lleno de recuerdos.
Every inch of land, every hill and valley, every stream and rock is saturated with Jewish history, replete with memories.
Se caracteriza por una llanura costera de unos 50 km de largo, que está separada del mar por lagunas, a la que sucede una antigua meseta hecha de colinas y valles.
8. The relief is very varied, featuring a 50-kilometre-long coastal plain separated from the sea by lagoons that gives way to an ancient plateau of hills and valleys.
Aunque es probable que la mayor diversidad de bambú en el mundo se encuentre en las colinas y valles de Yunnan.
But probably the highest diversity of bamboos in the world is found on the hills and valleys of Yunnan.
Dios, señor de colinas y valles, sé paciente con nosotros porque vamos a destruir tu belleza.
Oh, God, lord of hills and valleys, be patient with us for we are about to destroy your beauty.
Está llena de colinas y valles.
It's full of hills and valleys.
Ten cuidado de considerar las colinas y valles que las persona atraviesan, antes de llegar a donde están.
Make sure you done taking into account all the hills and valleys he come through before he got to wherever he is.
Las planicies se convierten en colinas y valles.
Flat plains give way to hills and valleys.
Psicológicamente, va a ser un largo camino y la recuperación siempre tiene sus colinas y valles, pero estoy optimista.
Mentally, it's going to be a long road, and, recovery always has its hills and valleys, but I am optimistic.
Justo debajo de las colinas y valles- ¡Cállense!
Far above the hills and valleys... What are you doing?
- Aquí hay colinas y valles.
- There's hills and valleys here.
El ardiente polvo se levanta como una tormenta tropical en las sobre horneadas colinas y valles.
The burning hot dust rises like a tropical storm in the oven-baked hills and valleys.
No había falsas desviaciones, ni colinas ni valles.
No blind turns, no hills, no valleys.
Tras los muros había colinas y valles.
there were hills and valleys behind the walls of Winterfell.
Daba la impresión de que el planeta carecía de montañas, colinas y valles.
The planet seemed to have no mountains, no hills, no valleys.
Echó un vistazo a las colinas y valles relucientes de coches para chatarra—.
He eyed the glittering hills and valleys of junked cars.
su figura se fundió con la oscuridad que unía colina y valle, río y bosque.
his figure merged with the darkness that made hill and valley, river and forest one.
Vio extendido por debajo de él un panorama nocturno de colinas y valles boscosos.
He saw spread out below him a nighted panorama of wooded hills and valleys.
Ahora el Bronx es un distrito de colinas y valles pero eso no lo ves si vives allí.
NOW THE BRONX IS A BOROUGH OF HILLS AND VALLEYS BUT YOU don’t see this if you live there.
Los seres feéricos viven en colinas, en valles y túmulos, en callejones y edificios abandonados por los mortales.
Faeries live in hills and valleys and barrows, in alleys and abandoned mortal buildings.
Warren escrutó las colinas y valles de agua en movimiento, parpadeando, siguiendo el dedo de ella.
Warren stared out into the hills and valleys of moving water, blinking, following her finger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test