Traduzione per "celosa" a inglese
Esempi di traduzione.
aggettivo
Los pequeños Estados hemos pasado a ser algunos de los más celosos guardianes de la Carta de las Naciones Unidas.
We small States have emerged as some of the most jealous and zealous guardians of the United Nations Charter.
Pues bien, esas cuestiones son ahora de la competencia de las regiones, que son muy celosas de sus facultades.
Yet those fields were now the domain of the regions, which were very jealous of their powers.
Se sienten muy celosos.
They are so jealous.
El futuro de las especies, su capacidad de adaptacion , [y] la evolución biológica pasan por la preservación celosa de las diversidades.
The future of the species, its capacity to adapt, the biological evolution passes through jealous preservation of the diversities.
Deficiente comunicación en el seno de las familias/parejas o maridos celosos;
- Lack of communication in families/jealous husbands/partners
También sabemos que los Gobiernos son muy celosos de su soberanía.
We are also aware of the fact that Governments are very jealous of their sovereignty.
Además, las organizaciones de empleadores y de trabajadores son muy celosas de sus prerrogativas y no desean la irrupción de "outsiders" que podrían discutirles su representatividad.
Furthermore, employers' and workers' organizations were extremely jealous of their prerogatives and opposed the arrival of “outsiders” who might question their representativeness.
Por analogía , la evolución cultural de la humanidad pasa por una preservación celosa de las diversidades intelectuales de individuos y grupos étnicos.
By analogy, the cultural evolution of humanity passes through a jealous preservation of intellectual diversities of individuals and ethnic groups.
Somos demasiado celosos de nuestra independencia y de nuestra soberanía para permitirnos atentar contra las de otros.
We are too jealous of our independence and sovereignty to allow ourselves to attack those of others.
El maltrato emocional y psicológico puede incluir el ridículo, la crítica, el dominio celoso y el hecho de ignorar a la víctima.
Emotional and psychological abuse can include ridicule, criticism, jealous control and ignoring the victim.
Pareces celoso. ¿Parece celoso?
You sounded jealous. Sound a bit jealous?
¡Celoso, que eres un celoso!
Jealous, you're just jealous!
No quise decir "celosa" celosa.
I didn't mean "jealous" jealous.
# Y están celosos, tan celosos #
They're jealous, so jealous
- Estas celoso - ¿Celoso de qué, Ed?
You're jealous. Jealous of what, ed?
De repente estaba… celosa. ¡Sí, celosa!
Mimi was suddenly…jealousjealous!
–¿Olive estaba celosa de ella? –¿Celosa?
“Was Olive jealous of her?” “Jealous?”
Lo que ocurre es que estás celoso. —¿Celoso?
You are just jealous.” “Jealous?”
Estaba enojada y celosa. —¿Celosa?
I was angry, and jealous.” “Jealous?”
—Estás celosa. —¡Yo no soy celosa!
“You’re so damned jealous.” “I’m not jealous!”
Y es que era celoso, incontrolable­mente celoso, por temperamento.
for he was jealous, uncontrollably jealous by temperament.
—¿Estás celosa? Sí, qué demonios, claro que estaba celosa.
Jealous? Hell, yes, I was jealous.
Y Michael. Estás celoso, Jasón. Celoso.
Michael. You're jealous, Jason. Jealous.
No hay ninguna razón para estar celoso. – No estoy celoso.
“Nothing to be jealous about.” “I’m not jealous.”
—Y tú celosa. —Estoy celosa, pero tú eres desdichado.
“And you’re jealous.” “I am jealous; but you are unhappy.
aggettivo
Nuestro poder judicial independiente ha sido un celoso guardián de nuestra Constitución y un sólido garante del estado de derecho.
The independent judiciary has been a zealous defender of our Constitution and a credible guarantor of the Rule of Law.
La Administración explicó que, desde su punto de vista, consideraban que esos órganos eran muy diligentes en el cumplimiento de sus responsabilidades y que durante el examen de los candidatos a veces incluso eran excesivamente celosos en su cuestionamiento de las propuestas de los administradores.
Management explained that, from their side, they considered that the central review bodies were very diligent in executing their responsibilities with, at times, perhaps overly zealous attempts to challenge managers in reviewing candidates.
26. Los más celosos defensores de la libertad de conciencia y oponentes de la intolerancia religiosa han hecho caso omiso de los llamamientos del Papa Juan Pablo II, del Patriarca Alexei II de Moscú y de todas las Rusias y de otros dirigentes espirituales para poner fin a la acción militar en toda Yugoslavia y trabajar en cambio por una solución pacífica a la situación humanitaria de los Balcanes y por el fin de la guerra fratricida.
26. The most zealous defenders of freedom of conscience and opponents of religious intolerance had ignored the calls by Pope John Paul II, Patriarch Alexei II of Moscow and All Russia and other spiritual leaders to halt military action throughout Yugoslavia and work instead for a peaceful solution to the humanitarian situation in the Balkans and for an end to the fratricidal war.
Como algunas restricciones verticales, tales como los acuerdos de vinculación de las ventas o las compras o los acuerdos de distribución exclusiva, pueden resultar muy útiles como instrumentos para facilitar la entrada en el mercado, tendrán que procurar no desalentar la entrada en los mercados concentrados mostrándose excesivamente celosas en la aplicación de la ley.
Since some vertical restraints such as tying arrangements and exclusive distributorship arrangements may be particularly useful as devices to facilitate market entry, care should be taken not to deter entry into concentrated markets through over-zealous enforcement.
También hago un llamamiento a favor de la promoción activa, dinámica, colectiva y unida por los Estados Miembros de las Naciones Unidas de la universalización de los tratados y las convenciones de no proliferación y desarme; de la efectiva aplicación, bajo el control de las Naciones Unidas, de dichos instrumentos internacionales; de la promoción y celosa defensa del multilateralismo por todos los medios posibles; y del restablecimiento de todas las responsabilidades de la Primera Comisión, en el marco de los esfuerzos por mejorar su eficacia y reformar a las Naciones Unidas, que son, entre otros, temas de interés de la delegación de la República de Côte d'Ivoire.
I also appeal for the active, proactive, collective and united promotion of the universalization of treaties and conventions on non-proliferation and disarmament by the States Members of the United Nations; for the effective implementation, under United Nations control, of those international instruments; for the promotion and zealous defence of multilateralism by every possible means; and for the restoration of the full range of the First Committee's responsibilities in the framework of efforts to improve its effectiveness and to reform the United Nations, which are, inter alia, subjects of interest to the delegation of the Republic of Côte d'Ivoire.
Inspirado por el sentido humanitario, edificante y patriótico que reafirmó el Señor Presidente, Comandante Saddam Hussein, en su discurso de fecha 17 de julio del año en curso y en el convencimiento de que todo ciudadano celoso del cumplimiento de su deber que se esfuerza por combatir el subdesarrollo y sus causas y en la construcción del gran Iraq por motivos patrióticos es un revolucionario de la revolución de julio,
Drawing inspiration from the enlightened, humanitarian and patriotic statements made by His Excellency President Saddam Hussein in his historic speech of 17 July this year; believing that every zealous citizen is a fighter in the July Revolution when he is motivated by patriotism to carry out his duty to oppose backwardness and its causes and to take part in building a great Iraq,
El Gobierno de la India debe tomar medidas para contrarrestar el extremismo religioso, procurando que las nuevas leyes no den pretexto para perseguir a las minorías religiosas a agentes de la ley excesivamente celosos.
The Indian Government should take steps to counter religious extremism, taking care that any new legislation did not provide over-zealous law enforcement officials with excuses to persecute religious minorities.
361. El sistema de educación cubano ha sido fiel transmisor y celoso velador de las leyes y principios del Estado cubano ante cualquier manifestación de discriminación racial, por lo que educa y prepara a generaciones de jóvenes, hombres y mujeres, para una sociedad justa, solidaria, promotora del interés y del protagonismo colectivo y sin discriminaciones.
361. The Cuban education system has been a faithful transmitter and a zealous guardian of the laws and principles of the Cuban State against any manifestation of racial discrimination, for it educates and prepares generations of young men and women for life in a just and mutually supportive society which fosters the collective interest and cause and is free of any kind of discrimination.
demasiado servil, demasiado celoso.
Too servile, too zealous.
Sí, sí, ellos eran muy celosos.
Oh, yes, they were very zealous...
No me gusta la gente celosa.
I don't like zealous people.
Era un chiquillo celoso.
He was a zealous little boy.
A veces te pones muy celoso.
Sometimes you get too zealous.
¿Un policía celoso?
An over zealous cop?
¡Son celosos, apasionados!
THEY'RE ZEALOUS, THEY'RE IMPASSIONED!
- Celosa- - ¡Vaya al grano!
- Zealous-- - Would you get to the point!
- No es que este celoso.
Not like I'm zealous.
Usted es el hijo muy celoso.
You are very Zealous, son.
Sed, pues, celosos y arrepentíos—.
be zealous, therefore, and repent.
—Ya sé lo celosos que son capaces de mostrarse en ocasiones.
I know how zealous they can be at times.
En aquellos días actuaban como celosos voluntarios.
Zealous volunteers they had been in those days.
En conjunto, era más celoso y tenaz que Eddie.
He was, on the whole, rather more zealous and fatiguing than Eddie.
Además, ninguno de los dos era un policía demasiado celoso.
Moreover, neither of them was a particularly zealous policeman.
Mi lugarteniente Casey se ha mostrado demasiado celoso.
My lieutenant, Casey, was being a little over-zealous.
Heyward, austero, olímpico, era un celoso abstemio.
Heyward, austere, o lympian in FMA Bank, was a zealous teetotaler.
Es usted un hombre joven y celoso de la justicia y el derecho.
“You’re a young man. You’re zealous in the cause of right.
Han formado una especie de celoso equipo de investigadores aficionados.
They have loosely formed a zealous team of amateur investigators.
Podemos recurrir a periodicuchos y a celosos reformadores de la nación.
We can appeal to muckrakers and zealous reformers in the Commonwealth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test