Traduzione per "casi ininterrumpida" a inglese
Esempi di traduzione.
El currículum vitae del Sr. Kofi Annan es un testimonio de los más de 30 años de dedicación casi ininterrumpida a las tareas polifacéticas que las Naciones Unidas realizan.
The curriculum vitae of Mr. Kofi Annan is a testimony to more than 30 years of almost uninterrupted dedication to the many-faceted tasks that the United Nations performs.
No obstante, el país todavía se enfrenta a una gran superación de los problemas de desarrollo creados por el conflicto casi ininterrumpido durante el período 1989-2003.
Nevertheless, the country still faces a steep climb up from the development setbacks created by almost uninterrupted conflict during the period 1989-2003.
2) Si se les concedió un permiso de asentamiento y han estado viviendo en Austria durante más de un año, pero menos de ocho años, y no han realizado actividad remunerada alguna durante un período casi ininterrumpido de un año.
2. Were granted a settlement permit, and they have settled in Austria for more than one year but less than eight years and did not pursue any permitted gainful activity for an almost uninterrupted period of one year.
Hemos sido compasivos con los singulares problemas de Burundi, a pesar de que sabemos claramente que estos problemas tienen sus raíces en la política de rigidez, extremismo y exclusión practicada por sucesivas dictaduras militares que han gobernado ese país de manera casi ininterrumpida durante los últimos 30 años, y estamos convencidos de que es así.
We have been sympathetic to the unique problems of Burundi, notwithstanding our clear knowledge and conviction that these had their roots in politics of rigidity, extremism and exclusion practised by successive military dictatorships which have ruled that country almost uninterrupted for the last 30 years.
Esto sugiere que la merma casi ininterrumpida del ingreso per cápita que caracterizó al decenio de 1980 ha continuado bien adentrado el nuevo decenio.
This suggests that the almost uninterrupted decline in per capita income which characterized the 1980s has continued well into the new decade.
La del planeta Términus, por ejemplo, era la de un ascenso casi ininterrumpido.
That of the planet Terminus, for instance, was that of an almost uninterrupted rise.
Porque el Patriarca ha llevado una vida de actividad criminal casi ininterrumpida desde 1962.
Because the Patriarch has lived a life of almost uninterrupted criminal activity since 1962.
La carretera de Wigan era una muchedumbre de niños recién salidos de la escuela, un casi ininterrumpido desfile de tonos azules.
The Wigan Road was a mass of released schoolchildren, an almost uninterrupted parade of blue.
En el terreno de la política exterior, los soviets han sufrido una serie casi ininterrumpida de derrotas y decepciones.
In the foreign policy field the Soviets have had an almost uninterrupted series of defeats and disappointments.
Ahora pasábamos cerca de los llamados montarozzi, que salpicaban hasta Tarquinia y más allá, pero más por la parte de las colinas que hacia el mar, todo ese trecho del territorio del Lazio al norte de Roma, que no es, por tanto, sino un cementerio inmenso, casi ininterrumpido.
We were now a few yards from the tumuli called montarozzi, which are strewn all over the province north of Rome as far as Tarquinia and beyond, more on the hills than near the sea, thus making the whole of it into one vast, almost uninterrupted cemetery.
Unos tenderetes profusamente iluminados en los que se vendía fruta, sopa, fideos y bebidas formaban una hilera casi ininterrumpida a lo largo del bordillo de la acera y las parejas chinas se sentaban junto al rompeolas, hombro contra hombro, sorbiendo bebidas de unas bolsas de plástico.
Brightly lit stalls selling fruit, soup, noodles and drinks made an almost uninterrupted line along the kerb, and Chinese couples sat shoulder to shoulder along the sea wall sipping dayglo drinks from plastic bags.
En el terreno de la política exterior, los soviets han sufrido una serie casi ininterrumpida de derrotas y decepciones. Han fracasado en su intento por ampliar su influencia en Europa… Sus intentos por congraciarse con India y otras naciones partidarias de la neutralidad les han servido de bien poco… Durante quince años, la Unión Soviética ha apoyado en Oriente Medio a los árabes en contra de Israel, y todo lo que tienen a cambio de ello es la humillación de sus protegidos y la captura y destrucción de sus equipos por parte de las fuerzas israelíes.
In the foreign policy field the Soviets have had an almost uninterrupted series of defeats and disappointments. They have failed to extend their influence in Europe…. Their attempts to ingratiate themselves with India and other neutralist nations have gained them little…. For fifteen years the Soviet Union has been supporting the Arabs against Israel in the Middle East and all they have to show for it is the humiliation of their protégés and the capture and destruction of their equipment by Israel.
En Europa, los Aliados estaban consiguiendo una serie casi ininterrumpida de victorias.
In Europe, the Allies were enjoying an almost unbroken string of victories.
Hacia la izquierda podía ver un declive casi ininterrumpido, después en el medio del acantilado se veía la grieta y encima de eso el embudo.
There was a sheer, almost unbroken descent on the left and then the cleft in the middle of the cliff, and above that, the funnel.
Pero Ronald, aún bajo el impacto de la muerte de su madre, odiaba la visión casi ininterrumpida de los techados y, más allá, las chimeneas de las fábricas.
But Ronald, still numb from the shock of his mother’s death, hated the view of almost unbroken rooftops with the factory chimneys beyond.
La Selva Negra es una zona de casi ininterrumpida sombra, y en los tranquilos días del verano el lugar aparece cubierto de una inmóvil techumbre de verdor.
The Black Forest is a country of almost unbroken shade, and in the still days of midsummer the whole place was covered with a motionless canopy of verdure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test