Traduzione per "cargado de espaldas" a inglese
Cargado de espaldas
aggettivo
Esempi di traduzione.
aggettivo
El coronel era alto, delgado y cargado de espaldas.
The colonel was tall, thin and stooped.
Era de estatura media, delgado y algo cargado de espaldas.
He was medium height and slender and a little stooped.
Un hombre desgarbado y cargado de espaldas levantó la mano.
A lanky, stooping man raised his hand.
Era italiano, cargado de espaldas y conla nariz muy fea.
He was an Italian with stooped shoulders and a sad, doughy nose.
La figura cargada de espaldas interrumpió su laborioso avance y se volvió hacia ella;
The stooped figure stopped plodding and turned on her;
Era un hombre alto y cargado de espaldas, de treinta y tantos años de edad.
He was a tall man in his mid-thirties with stooped shoulders.
—Así es. —Fornido y cargado de espaldas, Waters se echó hacia delante en la silla.
"That's right." Bulky and with stooped shoulders, Waters sat forward in the chair.
Largo, flaco, cada día más cargado de espaldas.
Tall, skinny, more round-shouldered with every day that passed.
Un sacerdote delgado, cargado de espaldas abandonó la alcoba de la reina.
    A thin, round-shouldered priest left the queen’s bedchamber.
Uno de los hombres, un individuo delgado y cargado de espaldas, se encogió de hombros.
One of the men, round-shouldered and thin, shrugged but did not reply.
Desvaídos, cargados de espaldas, refunfuñaron una bienvenida que él conocía muy bien.
Shabby, round-shouldered, they gave him the grumbling welcome he knew so well.
Con él iba un joven cargado de espaldas, cabello negro con entradas y un permanente aire de cansancio.
He was a round-shouldered young man with receding dark hair and a permanent air of weariness.
Había otros tres individuos desconocidos para Banocles, el último era un jinete delgado cargado de espaldas llamado Urso.
Three of the men were unknown to Banokles, but the last was a slim, round-shouldered rider named Ursos.
—Apostaría a que tampoco les gustan mucho las rebanapescuezos —terció un hombre flaco, cargado de espaldas y barba rala.
    “I’ll wager they don’t like throat cutters much, either,” remarked a thin, round-shouldered man with a wispy beard.
Un sujeto corpulento, cargado de espaldas, de unos setenta y cinco años y penetrantes ojos azules en un rostro arrugado, asió a F.
A round-shouldered, heavy character in his middle seventies, with blue knifing eyes deep set in a wizened face, grasped F.
El último en partir era un joven de diecinueve o veinte años, cargado de espaldas, que no dejaba de parpadear y cuya boca se abría al menor pretexto, al parecer porque no tenía barbilla en que apoyarse.
The last to leave was a round-shouldered, blinking young man of nineteen or twenty, whose mouth fell ajar on the slightest provocation, seemingly because there was no chin to support it.
Les había llamado la atención el conductor del tren, un individuo alto y delgado, cargado de espaldas, con las orejas grandes, los pies planos y el extravagante hábito de hacer crujir los nudillos;
The train conductor – a tall, thin man with round shoulders, large ears, flat feet, and a strange habit of cracking his knuckles – had engaged their attention;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test