Traduzione per "cambiar por" a inglese
Esempi di traduzione.
Por otra parte, señala que es más fácil cambiar las leyes que cambiar las mentalidades.
On the other hand, she noted that it was easier to change laws than to change mentalities.
Queremos cambiar y vamos a cambiar.
We want to change and we will change.
Es tiempo de cambiar; pero de cambiar para construir.
It is time to change; but to change in order to build.
A veces, si queremos cambiar, es difícil cambiar la estructura que tienen los Estados.
I perfectly understand that sometimes when change is desired it is difficult to change State structures.
Esto tiene que cambiar.
This has to change.
Valor para cambiar las cosas que hay que cambiar;
Courage to change the things which should be changed;
A fin de cuentas, para que la educación pueda cambiar, deberá cambiar la sociedad.
In the final analysis, in order for education to change, society must change.
Está intentando cambiar por Henry.
She's trying to change for Henry.
Cambiaré por Zakopane.
I'll change for Zakopane.
No puedo cambiar por ti.
I can't just change for you.
Quiero cambiar... por ti.
I want to change... for you.
Quería cambiar por ti.
I wanted to change for you.
No cambiare por nadie.
I'm not changing for nobody.
No cambiaré por nadie.
I won't change for anybody.
Voy a cambiar por ti.
I'm changing for you.
Lo puedo cambiar por tí.
I can change for you
Pero cambiar de cuadrantes no es como cambiar de trabajos o cambiar de profesiones.
But changing quadrants is not like changing jobs or changing professions.
Cambiar la ley, cambiar a la persona.
Change the law, change the person.
—Eso va a cambiar —continuó—. Tiene que cambiar.
That is going to change. It has to change.
—Tiene que cambiar —dijo Alec—. Esto cambiará.
“It has to change,” Alec said. “It will change.”
Jim tiene que cambiar, y yo tengo que cambiar con él.
Jim’s got to change, and I’ve got to change with him.’
Hay que cambiar de vez en cuando. —¿Cambiar?
—You have to make a change once in a while. —A change?
Eso nunca cambiará, porque nosotros no podemos cambiar.
That will never change because we cannot change.
Eso va a cambiar, tiene que cambiar -murmuró para sí.
It’ll change. It has to change,’ he muttered to himself.
¡Pero eso cambiará!
But this will change!
No, el pueblo de Yonada puede cambiar por el conocimiento pero es mejor que exterminarlos.
No, the people of Yonada may be changed by the knowledge, but it's better than exterminating them.
Pero por encima de todo, se habla de como la historia puede cambiar... por una sola decisión.
Above is the story -- - How history can change by a single decision.
Lo hube de cambiar por las encuestas de hecho.
I had it changed by deed poll.
Si usted piensa está dispuesto a cambiar, por todos los medios, derribarlo.
Mm-hmm. If you think he's ready to change, by all means, bring him down.
¿Puedo yo tener cambiar, por cierto?
Can I have me change, by the way?
Esta calidad no pueda cambiar por cualesquiera medios
This quality cannot be changed by any means.
No es que tu cuerpo vaya a cambiar por hacerlo una vez.
It's not like your body will change by doing it the one time.
La vida entera de Melvin, toda su existencia cambiará por los residuos químicos tóxicos.
Melvin's entire life, in fact entire being was changed by toxic chemical waste.
Testamento y shorts, dos cosas que ya no puedo cambiar por mí mismo.
"Will" and "shorts"-- two things I'm no longer allowed to change by myself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test