Traduzione per "camarilla" a inglese
Esempi di traduzione.
sostantivo
Sin embargo, como se ha visto antes, hay algunos indicios de que la población indonesia desea la salida de Suharto y de su camarilla.
34. However, as already indicated, there were signs that the Indonesian population wanted to see the last of Soeharto and his clique.
En efecto, la camarilla que durante años ejerció su dominio sobre la Comisión Especial estaba a punto de ser desenmascarada.
In fact, the clique which has controlled the Special Commission these many years was on the point of being uncovered.
El 8 de junio de 1982 fue condenado a una pena de prisión de 15 años por "organizar ilegalmente una camarilla para derrocar al Gobierno".
On 8 June 1982, he was sentenced to 15 years' imprisonment for "illegally organizing a clique to overthrow the Government".
45. La camarilla en el poder en Bagdad no ha escatimado esfuerzos ni gastos para destruir a personas, y países y degradar el medio ambiente.
45. The ruling clique in Baghdad had spared no effort or expense to destroy people, countries and the environment.
Toda la comunidad internacional conoce los sangrientos crímenes cometidos por esa camarilla de títeres.
The entire international community is familiar with the bloody crimes of that puppet clique.
Todos los refugiados que todavía se encuentran fuera del país desean retornar a él, con la excepción de la camarilla criminal que organizó el genocidio.
All refugees still outside the country wish to return home except the criminal clique that masterminded the genocide.
En los Estados autoritarios -el Iraq, Nigeria y varios otros- el poder de la camarilla gobernante prima sobre los derechos de los ciudadanos.
In authoritarian States — Iraq, Nigeria and a number of others — the power of the ruling clique took precedence over the rights of citizens.
La camarilla israelí ha violado la soberanía del Líbano, y con sus acciones plantea una amenaza a la unidad y la integridad territorial de ese país.
The Israeli clique has violated Lebanon's sovereignty, and by its actions is threatening Lebanon's unity and territorial integrity.
El objetivo es imponer por la fuerza y la violencia una camarilla títere en contra de la voluntad de nuestro pueblo.
The aim is to impose by force and violence a puppet clique against the will of our people.
- Tan sólo es una camarilla.
- It's just a clique, that's all.
Mejor camarilla danza en nuestra escuela
Best dance clique in our school.
Camarilla es una pandilla.
Clique is a gang.
Los chicos tienen sus grupos, camarillas.
Kids have groups, cliques.
Y estamos formando una camarilla.
AND we're forming a clique.
Sois una camarilla.
You guys are kind of a clique.
Llame a la camarilla.
Call the clique here.
Formad parte de una camarilla".
Belong to a clique. - Telemachus
¡La camarilla roja!
The red clique!
Y allí estaba yo, entre camarillas y secretos.
There I was, between cliques and secrets.
Se había dividido en grupos y camarillas.
It split up into groups and cliques;
Las camarillas siempre controlaban a sus miembros.
Cliques controlled their members.
tenía que ver con la pertenencia a un grupo, a una camarilla.
it was about being part of a group, a clique.
Hay camarillas y conspiraciones, como siempre ha ocurrido.
There are cliques and conspiracies, as there always have been.
¿Hay una camarilla, un grupo particular, íntimo, de Matthias?
“Unles&-Is there a clique, a particular group, closest to Matthias?”
No tenía tiempo de enfrentarse con camarillas que "congelaran" a alguno.
He had no time to deal with congealing cliques.
La humanidad ha de estar unida, no despedazada en razas y camarillas.
Mankind must be united, not torn apart into races and cliques.
Fue la camarilla de Franco la que con su revuelta había desatado la tormenta.
It was Franco’s clique that by its revolt had unleashed this storm.
el héroe de Dhantu sería un gran añadido a su camarilla.
the hero of Dhantu would make a fine addition to their clique.
sostantivo
—No demasiado. Pero tiene su camarilla, sus allegados y sus favoritos.
Not especially. But he has a camarilla, confidants and favourites.
Una sociedad secreta reaccionaria puede decidir que te ha llegado la hora de morir, una camarilla de conciudadanos tuyos ha votado que hay que asesinarte.
A reactionary secret society might determine that the time had come for you to die—a camarilla of your countrymen voted that you must be assassinated.
Pero permanecía en su sitio, apoyado por el zar o más bien por la temible «camarilla» retrógrada que rodeaba a este último y cuyos objetivos políticos se expresaban ya en voz alta en la prensa gubernamental de San Petersburgo: ejercer sobre Persia y el Golfo Pérsico una tutela exclusiva.
However he stayed in place, supported by the Tsar, or rather by the retrograde and fearsome camarilla who surrounded the latter and whose political objectives were now being expressed aloud in the official press of St Petersburg – the exercise of undivided tutelage over Persia and the Persian Gulf.
sostantivo
Ahora, en nombre de la cohesión de los cinco miembros permanentes, el Consejo se está convirtiendo en una verdadera camarilla de cinco, protegida por la Carta de la obligación de rendir cuenta de sus actos a los Miembros en general.
Now, in the name of cohesion of the five permanent members, the Council is becoming an “omni” organization, a cabal of five, protected by the Charter from being answerable to the general membership.
Algunos llaman a este grupo "La Camarilla".
Some call this group "The Cabal."
La camarilla está obstaculizada.
The cabal is stymied.
La camarilla intentó matarlo.
The cabal tried to kill him.
Ustedes son una camarilla de hipócritas.
You are a cabal of hypocrites.
La camarilla de malvados.
Oh, the unholy cabal.
- Sí, ¡de las camarillas siniestras!
Yes, sinister cabals!
La camarilla del comedor de Lucy Bond.
Lucy Bond's little canteen cabal.
Una camarilla política de izquierda.
A left-wing political action cabal.
La puta camarilla.
The fucking cabal.
Sí, la camarilla... para mantenernos separados.
Yes, the cabal-- to keep us apart.
–Una especie de camarilla de brujos.
A sort of sorcerers' cabal.
Strasser: «Una camarilla dentro de una camarilla… Lenz dijo que estaba haciendo un trabajo que cambiaría el mundo».
Strasser: a cabal within a cabal… Lenz said he was doing work that would change the world.
O eso, o crear su propia camarilla.
Or setting up a cabal of his own.
Nguyen tenía un mecenas o una camarilla.
Nguyen had either a patron or a cabal.
El núcleo de la camarilla de Oberon Glaw.
The core of Oberon Glaw’s cabal.
No podemos seguir actuando como una camarilla.
We can’t pretend to be a cabal.
—Digamos que existen camarillas en cada gobierno.
“Let’s say, there are cabals within each government.
Quizá la Torre esté habitada por la camarilla de los supereditores.
Maybe the tower is inhabited by the cabal of super-publishers.
sostantivo
Y él perdió la oportunidad de ser el nuevo líder republicano dentro de una camarilla política dentro del partido republicano por lo de la identidad gay.
AND HE LOST OUT IN BEING THE NEW REPUBLICAN LEADER INSIDE A CAUCUS INSIDE THE REPUBLICAN COMMUNITY
Mona Fredricks tiene trabas en la mayoría de la camarilla negra.
Mona Fredricks has locked in the majority of the black caucus.
No, fue una camarilla.
No. No, it was a caucus.
Ahora se lo tengo que vender a mi camarilla política
It's good. Now I have to sell it to my caucus
- ...camarilla política de mujeres.
- ...women's political caucus.
Sí, verá, soy el líder de una nueva camarilla que aboga contra la guerra, de hecho, me estaba preguntando si usted me presentaría al profesor Einstein.
Yes, you see I'm the leader of a new caucus advocating against the war. Actually, I was wondering if you would introduce me to Professor Einstein?
No hay elección primaria, solo es una camarilla política.
No primary, just a party caucus.
Si se ocupara de su camarilla política, no tendríamos este problema.
If he could manage his own caucus, we wouldn't have this problem.
Verá, soy líder de la nueva camarilla que aboga contra la guerra.
You see, I'm the leader of a new caucus advocating against the war.
Me han aceptado en su camarilla.
I'm welcomed into the caucus.
Precisamos a alguien como Barbara Lavette, y si usted piensa que ha sido fácil que la camarilla la aceptara… Negó con la cabeza. —No ha sido fácil.
We need a woman like Barbara Lavette, and if you think it was easy to get the party caucus to agree to her —” He shook his big head. “No, not easy. Not easy at all.”
sostantivo
La policía del Reino Unido participó en la operación Starbust, investigación internacional de una camarilla de pedófilos que se sospechaba utilizaban la Internet para distribuir imágenes gráficas de pornografía infantil, y que fue la operación más grande realizada hasta la fecha en el Reino Unido.
114. The United Kingdom police were involved in Operation Starbust, an international investigation of a paedophile ring thought to be using the Internet to distribute graphic pictures of child pornography, and the biggest operation so far carried out in the United Kingdom.
Que yo era, a mi modo, ¡el cabecilla de una Camarilla Tweed en este Estado!
That I was, in my way, the head of a Tweed Ring, here in this Commonwealth!
Por esta razón no detestaba por completo a la camarilla Tweed.
For this reason he had not entirely detested the Tweed Ring.
—Sepa que el Círculo de los Siete está dirigido por la camarilla sionista de Ottawa.
You see, the Ring of Seven is directed from Ottawa by the Zionist lobby there.
Cuando Rory mencionó que un irlandés, el sheriff James O’Brien, había llevado la contabilidad secreta de la camarilla Tweed al «New York Times», que la publicó en 1871, esto supuso el final de la camarilla;
When Rory mentioned that an Irishman, Sheriff James O'Brien, had taken the Tweed Ring's secret accounts to the New York Times, which published them in 1871, it was the end of the Ring.
También se encontraba la camarilla de los sangrientos del Malvern, como el Anillo Interno de la estación científica de Belbury, que amenazaba con dominar Inglaterra.
I state the facts and exhibit the implications.’ The Bloods of Malvern were in it, as the Inner Ring at the scientific research station Belbury, which threatens to overpower England.
Me di cuenta de que la corrupción de la Camarilla de Tweed estaba tan extendida, y tenía tantas ramificaciones, que nunca se podrían destruir todas las pruebas.
I understood that Tweed Ring corruption was so widespread and with so many ramifications that the evidence could never all be destroyed.
Tweed amenazaba tan eficientemente a los concesionarios y contratistas negociando con Nueva York que ellos añadían un cien por cien a sus facturas al municipio, y entregaban el recargo extorsionando a la camarilla Tweed.
Tweed threatened contractors doing business with New York so efficiently that they added one hundred percent to their bills to the city, and returned the overcharge to the Tweed Ring.
Sin embargo, hace sólo unos años no pasaba un día sin que el Times no hablara del cenagoso rastro de la Camarilla de Tweed, ¿recuerda? Bien, ¿quién robó más de treinta millones a la ciudad? ¿Fue sólo Tweed?
Yet only a few years ago no day passed — remember? — that the Times did not speak of 'the slimy trail of the Tweed Ring.' Well, who stole more than thirty millions from the city? Was it only Tweed?
El hecho de que si la camarilla Tweed no les hubiese robado a ellos en primer lugar, hubieran podido comprar todo aquello y más de su propio bolsillo, nunca penetró en sus simples mentalidades, o, si alguien les hacía notar este hecho se irritaban sobremanera contra quien les aclaraba la realidad.
The fact that if the Tweed Ring had not robbed them in the first place they could have bought these things, and more, for themselves, never entered their simple minds, or, if some man pointed this fact out to them they became infuriated.
sostantivo
b) El equilibrio de poderes entre las camarillas a nivel local y nacional;
(b) The inter-clan power balance at the local and national levels;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test