Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Una vez aprobados los cablegramas, la Oficina asienta un gasto igual al presupuesto total y una obligación por liquidar correspondiente.
Upon approval of the cables, the Office records an expenditure equal to the total budget and a corresponding unliquidated obligation.
Está previsto consignar la suma de 270.400 dólares para enlaces de comunicación (teléfono, telefax y cablegramas) entre el Departamento y las misiones sobre el terreno.
An amount of $270,400 is proposed for communications links including those (telephone, telefax and cable charges) between the Department and the field missions.
Esta suma incluye los gastos de teléfono, facsímile, Internet, télex y cablegramas, valija diplomática, servicios de mensajería y franqueo;
This includes the cost of telephone, facsimile, Internet, telex/cable, diplomatic pouch and special courier services, as well as postage;
Se mantuvieron las comunicaciones periódicas mediante cablegramas, facsímiles y teleconferencias cifradas sobre los movimientos del personal de los países interesados
Regular communications maintained through weekly coded cables, facsimiles and teleconferences on the movement of personnel of the concerned countries
Se propone un monto de 399.600 dólares para sufragar el costo de los vínculos de comunicaciones (teléfono, telefax y cablegramas) entre el Departamento y las misiones sobre el terreno.
An amount of $399,600 is proposed for communications links (telephone, telefax and cable charges) between the Department and the field missions.
Se solicita una consignación de 345.800 dólares para enlaces de comunicaciones, incluidos teléfono, telefax y cablegramas, entre el Departamento y las misiones sobre el terreno.
An amount of $345,800 is proposed for communications links, including telephone, telefax and cable charges, between the Department and the field missions.
También debe preparar centenares de cablegramas, cartas, memorandos e informes de entrevistas, así como presentaciones para el Comité de Selección.
It must also prepare hundreds of cables, letters, memoranda and interview reports as well as presentations to the Selection Committee.
∙ Se ha iniciado en la Sede la transición de los cablegramas y el télex al correo electrónico y el facsímil, proceso que llegará a su fin en 1998.
∙ Transition from cable and telex to electronic mail and facsimile under way at headquarters, to be completed in 1998.
Las oficinas públicas y los hoteles cuentan en la actualidad con servicios de télex, facsímile y de datos, así como con el servicio tradicional de cablegramas y telégrafo.
Public offices and hotels are now well equipped with telex, facsimile and data services as well as traditional cable and telegraph service.
Un caballero en el almacen de trenes me dijo como llegar hasta la estacion de cablegrama.
A gentleman at the train depot told me the way to the cable station.
¿Leíste alguno de los cablegramas que envió sobre ti?
Did you read any of the cables he sent about you?
Ud es el nuevo ingeniero de la estacion de cablegrama.
You're the new engineer for the cable station.
sostantivo
La red privada y los servicios comerciales proporcionan servicios de telefonía, transmisión de datos, télex, facsímile y cablegrama, con transmisión normal y cifrada.
The private network and commercial facilities provide voice, data, telex, facsimile and cablegram facilities, including both standard and cryptographic capabilities.
Las empresas RCA Global Communications y IT &E transmiten los cablegramas, facsímiles y llamadas telefónicas del extranjero.
46. RCA Global Communications and IT&E handle cablegrams, facsimile and telex messages and overseas telephone calls.
Las empresas RCA Global Communications e IT&E transmiten los cablegramas, facsímiles, llamadas telefónicas del exterior y el télex.
64. RCA Global Communications and IT&E handle cablegrams, facsimile messages, overseas telephone calls and telex.
612. De acuerdo al artículo 199 del mismo texto citado, el que abusare de su función u oficio, será sancionado con prisión de nueve meses a tres años e inhabilitación para el ejercicio de cargos y oficios públicos, el empleado de correos o telecomunicaciones, sea del servicio oficial o autorizado, que abusando de su empleo se apoderare de una carta, un pliego, de un telegrama, cablegrama o de otra pieza de correspondencia, se impusiere de su contenido, lo comunicare o entregare a otro que no sea el destinatario, lo ocultare, suprimiere o alterare su texto.
612. In accordance with article 199 of the Penal Code, imprisonment for from nine months to three years and disqualification from performing public duties or holding office shall be the punishment for a postal or telecommunications employee, whether employed by a public or an authorized service, who abuses his post to seize a letter, a sealed document, telegram, cablegram or other item of correspondence, acquaints himself with its contents, communicates it or hands it over to a person to whom it is not addressed, conceals it or alters its text.
–Abe -le llamó Morris por teléfono-, hay un cablegrama para ti.
“Abe,” Morris called over the phone. There’s a cablegram for you.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test