Traduzione per "bebi" a inglese
Bebi
verbo
Esempi di traduzione.
verbo
El día anterior, mientras bebía en un establecimiento situado frente al Resguardo Haciendario de Puente Meléndez, la víctima tuvo un altercado con el jefe del mencionado puesto, quien, luego lo trasladó a las dependencias de la Guardia de Hacienda.
On the previous day, while having a drink in a bar opposite the Treasury Guard building in Puente Meléndez, he had had an altercation with the chief of that post, who then took him to the premises of the Treasury Guard.
Los cargos formulados contra la Sra. Vafamehr consistían en haber participado en "la realización de una película vulgar" y tenido un "comportamiento contrario a la sharia" al simular que bebía alcohol, raparse la cabeza y mostrarse sin el hijab (el vestido islámico) en una película.
Ms. Vafamehr was charged with having participated in "the production of a vulgar film" and "anti-sharia conduct", for pretending to drink alcohol, shaving her head and appearing without hijab (Islamic dress) in a film.
A las 21.00 horas, el autor se detuvo y bebió algo en un bar.
At 9 p.m., the author stopped and had drinks in a bar.
En total, en el 35% de los hogares se bebía agua suministrada por cañerías.
188. Overall, 35% of households used piped water for drinking.
Siria alega que aumentó la mortalidad del ganado ovino porque éste se apacentó en pastos contaminados y bebió agua contaminada.
Syria alleges that sheep mortality increased as a result of grazing on contaminated grassland and drinking contaminated water.
Frank no bebía.
Frank didn't drink.
-¿Bebió un poco?
A few drinks?
Amy no bebía.
Amy didn't drink.
Me refiero, yo bebía, él bebía.
I mean, I was drinking, he was drinking.
Bebía hasta embriagarse, bebía mucho.
I mean, he'd drink your ass under the table, so he did his drinking.
¿Mientras bebía leche?
While drinking milk?
Él no bebió.
He wasn't drinking.
Bebió oxígeno, bebió vida.
Drinking in oxygen, drinking in life.
Pero ella no bebía.
But she didn’t drink.
—Pero no se lo bebió.
‘But he didn’t drink it.’
Con todo, no bebió.
He did not drink, however.
Porque también bebía.
For she used to drink as well.
¿Bebía de la oscuridad?
Did it drink of the darkness?
¿La bebió Shakespeare?
Did Shakespeare drink it?
Se lo bebió de un trago.
He swigged the drink.
verbo
Deduzco que tu tía Ellie bebía.
I take it your Aunt Ellie imbibed.
Tu papi bebió demasiado esta noche.
Your daddy imbibed a little too heavily this evening.
Anoche bebió como si fuera competencia y hoy lo está pagando caro.
he imbibed to beat the band 'and today.
Puede que estuviese dotado de un corazón pagano, bebía desmesuradamente y sentía debilidad por las jovencitas, pero me he entregado a Dios a través del piano, el órgano y otros instrumentos, más que muchos hombres, creedme,
I may have been endowed with a pagan heart, imbibing inordinately, tickling the little girls and fondling overmuch, but I have given myself to God at keyboard and organ and other instruments more than most men, I tell you,
Pocas veces bebía y desde luego, no llevaba vino con él.
He seldom imbibed himself and certainly carried no wine with him.
¿Bebió un poco más de la cuenta mientras lo celebraba ayer por la noche?
Imbibe a bit too much while celebrating last night?
Una chica que estaba con él sonrió, echó la cabeza hacia atrás, bebió y se rio.
A girl with him smiled, tilted her head back, imbibed, laughed.
Bebió primero apresuradamente y luego cada vez más aletargada, hasta acabar con un tercio de la botella.
She hurriedly, but then with increasing sluggishness, imbibed one third of the bottle.
Lucio se dio cuenta de que César bebía mucho menos que los demás, y Antonio mucho más.
Lucius noticed that Caesar imbibed considerably less than the others, and Antonius considerably more.
Mientras continuábamos nuestro trayecto, con frecuencia él bebía de un odre de piel de cabra y relataba muchos cuentos.
As we went along, he frequently imbibed from a goatskin and told many tales.
En el instituto no bebía —el alcohol lo ponía fatal— y era mojigato hasta la exageración cuando se trataba de drogas.
He didn’t imbibe in high school – alcohol made him sick -and was prudish to the point of Pollyanna when it came to the drug scene.
Rehusé el trago, no por reticencia, sino porque en aquellos días sólo bebía cerveza barata norteamericana.
I declined the snort, not out of any real reticence but because in those days I imbibed only cheap American beer.
verbo
Cuando vivía en Manhcuria bebía vodka y bebida de Manchuria.
When I was in Manchuria I drank vodka and Manchurian booze
El bebio mas que un maldito rinoceronte!
He's had enough booze to knock out a rhino!
Él era divertido, bebía como nadie.
He was fun, knocked back the booze like nobody's business.
No comía cerdo, no bebía, no cogía.
No pork, no booze, no pussy.
Bebio toda su vida, y el licor destrozo su higado.
He drank all his life, and the booze rotted out his liver.
Él bebió demasiado y cayo por las escaleras.
He hit the booze and tumbled down the stairs.
Bebías demasiado para ser una niña buena.
You were hitting that booze too hard for a nice girl.
Era exactamente igual la última vez que bebió.
She was like that the last time she got on the booze.
Dijo que bebió demasiado.
Said it was bad booze. I thought maybe you, uh--
Fue porque bebía demasiado, ¿no es cierto?
It was because he boozed, wasn't it?"
Bebió mucho en esa época, pero no llegó a ingresar en Alcohólicos Anónimos.
he was boozing too much but he never joined A.A.
Era inconstante y autodestructiva, bebía como una esponja y se drogaba.
Erratic, self-destructive, all the booze and the dope. She didn't have a degree.
Bebió un poco más de bourbon y se reclinó, al sentirse más relajado con la bebida.
He drank some more of the bourbon and leaned back as the booze relaxed him.
Jugaba en aquellas partidas clandestinas, y bebía alcohol gratis y gastaba mi línea de crédito.
I played in those backroom games, and I drank the free booze and pushed the markers.
era algo realmente pasmoso ver cómo aquella reposada y encantadora criatura bebía de aquel modo;
it was astounding to see this poised, lovely and usually painfully correct creature put away the booze;
Ahora bebía de modo obstinado, había decidido vivir humillado ante su incapacidad de regresar al mar.
Now he simply boozed, a single-minded genuflection before his inability to return to the sea.
—Dame un poco más de licor —pidió Michael, y bebió despacio, porque necesitaba tiempo para pensar—.
“Give me a little more booze,” Michael said. He wanted time to think and he drank slowly.
verbo
Mi madre bebió un poco, pero aún queda mucho.
Me mum's had a few swigs, but there's still plenty left.
Gallagher bebió un trago.
Gallagher took a swig.
Bebió otro trago de la botella.
He took another swig.
Willer bebió un poco de café.
Wilier took a swig of coffee.
Bebió un trago de agua.
He took a swig of water.
Bebió un trago de cerveza.
He drank a swig of his beer.
Bebió y se sintió mejor.
He swigged it down and felt better.
Bebió directamente de la botella.
He swigged directly from the bottle.
Quintus bebió con avidez.
Quintus took a long swig, and then another.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test