Traduzione per "bastante general" a inglese
Esempi di traduzione.
Las directrices de programación del PNUD son muy detalladas en lo que respecta a los programas por países, pero bastante generales en relación con los programas regionales.
The programming guidelines of UNDP, while very detailed for country programmes, are quite general when it comes to regional programmes.
Parte I: Esta parte es bastante general.
Part I: This part is quite general.
Aunque no cabe ninguna duda respecto del principio, éste ya se recoge claramente en el artículo 4, artículo cuya aplicación es bastante general y, por ello, se aplica a las obligaciones secundarias de la segunda parte.
There can be no doubt as to the principle, but it is already clearly stated in article 4, which is quite general in its application and accordingly applies to the secondary obligations set out in Part Two.
En los casos en que existían políticas al respecto, éstas tendían a ser bastante generales y, por tanto, no servían para facilitar la comprensión de los estados financieros.
Where there were policies these tended to be quite general and were therefore not useful in enhancing understating of the financial statements.
152. Las formulaciones de la autoridad y las responsabilidades de los representantes especiales del Secretario General, coordinadores residentes y representantes permanentes adjuntos de múltiples funciones que se mencionan más arriba son de carácter bastante general, mientras que apenas existe referencia alguna a la rendición de cuentas.
The above-mentioned formulations on the authority and responsibilities of SRSGs, RCs and "multi-hatted" Deputy Special Representatives are quite general, while any reference to accountability is almost inexistent.
Los informes sobre los cinco subtemas seleccionados tienen aún un contenido bastante general, y al parecer la propuesta consiste en que las directrices que se extraigan de ellos se apliquen a ámbitos generales del derecho internacional.
2. The reports on the five selected subtopics were still quite general in content, and the suggestion appeared to be that guidelines derived from them could be applied to broad areas of international law.
En virtud de ese sistema, el derecho de las obligaciones sigue teniendo un alcance bastante general y abarca los hechos ilícitos más graves que configuren con incumplimiento de obligaciones, a pesar de que esos hechos ilícitos puedan también tipificarse como crímenes.
Under such a system the law of obligations remains quite general in its coverage, extending to the most serious wrongs qua breaches of obligation, notwithstanding that those wrongs may also constitute crimes.
Es inevitable que las disposiciones sustanciales del proyecto de artículos sean de carácter bastante general.
It is unavoidable that substantial provisions of the draft articles remain quite general in nature.
La expresión 'fondos aportados por otras fuentes' es bastante general y puede incluir tanto las contribuciones voluntarias como los haberes iraquíes congelados.
The expression 'funds contributed from other sources' is quite general and can include voluntary contributions as well as frozen Iraqi assets.
A menudo uno se encuentra con que la enunciación del derecho en los artículos pertinentes y su explicación en los comentarios generales correspondientes son bastantes generales e incluso se superponen y no son realmente flexibles para conducir a la determinación de indicadores.
Often, one finds that the enumeration of the right in the relevant articles and their elaboration in the concerned general comments are quite general and even overlapping, not quite amenable to the process of identifying indicators.
No obstante, este concepto no está muy arraigado y se caracteriza por ser bastante general.
This concept however is not very strong and has a rather general character.
El 12 de octubre de 2009, el Sudán presentó respuestas bastante generales a todas las preguntas.
On 12 October 2009, the Sudan had submitted rather general replies to all the questions.
32. A juicio del orador, en el proyecto de estatuto se hace referencia a la imparcialidad del juicio de manera bastante general.
32. The draft statute dealt with the issue of a fair trial in a rather general way.
La Comisión Consultiva toma conocimiento de la información contenida en la sección III del informe, pero considera que es de carácter bastante general.
The Advisory Committee takes note of the information contained in section III of the report but considers it to be rather general in nature.
44. Los estereotipos de género tienen una naturaleza bastante general y son más marcados en las zonas rurales.
44. Gender stereotypes have a rather general nature and are more pronounced in rural areas.
También es cierto que los cinco primeros proyectos de conclusiones tienen un carácter bastante general.
It was also true that the first five draft conclusions were rather general in nature.
Partiendo de disposiciones bastante generales sobre la participación en la gestión de los asuntos públicos, en los trabajos recientes se estipulan los requisitos en mayor detalle.
Starting from rather general provisions on participation in the conduct of public affairs, recent developments spell out the requirements in more detail.
Vernon ofreció a su amigo una reseña bastante general de sus gestiones de aquella semana.
Naturally, Vernon gave a rather general account of his week.
A pesar de que la descripción en el Dagbladet del presunto hombre fuerte de la organización había sido bastante general y podría encajar con cientos de personas, el retrato había resultado un poco demasiado evidente para los chicos de la calle Platou.
Even though the description in the Dagbladet of the presumed ringleader had been rather general, and could have fitted several hundred people, it was a bit too exact for the guys in Platou Gata.
—Hasta ahora hemos hablado en términos bastante generales. Permíteme que te haga una pregunta más concreta: ¿Te comunicó ayer por radio, mientras te tambaleabas por la cubierta de mi barco, esa fuente universal responsable de la creación del cielo y de la tierra, que esa mujer con la que ibas dando tumbos era un Angel de la Calidad? —¿Qué?
“Well, we’ve been talking in a rather general way so far, now let me ask a rather specific question: Did the universal source of things, that is responsible for the creation of Heaven and Earth, broadcast on your radio receiver as you stumbled across my boat at two a.m. this morning that the woman you were stumbling with was an Angel of Quality?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test