Traduzione per "basado en la línea" a inglese
Basado en la línea
Esempi di traduzione.
based on the line
34. Respecto de las recomendaciones formuladas por las delegaciones de Cuba y Colombia, la delegación informó de que el sector de la salud se encontraba actualmente en un proceso de reforma y modernización, lo que había traído consigo la implementación del Plan de 2012, basado en las líneas de acción establecidas en la Estrategia Nacional de Desarrollo, los Objetivos de Desarrollo del Milenio, el Plan Decenal de Salud, el Plan Nacional Plurianual del Sector Público 2011-2014, la Agenda Estratégica de Salud, los compromisos internacionales, la agenda estratégica del Consejo Nacional de Salud y los planes operativos formulados por cada una de las dependencias de la institución.
As to the recommendations made by the delegations of Cuba and Colombia, the delegation reported that the health sector was currently undergoing reform and modernization, which resulted in the implementation of 2012 Plan, based on the lines of action set out in the National Development Strategy, the Millennium Development Goals, the 10-Year Health Plan, the National Multi-Year Plan for the Public Sector 2011 - 2014, the Strategic Health Agenda, international commitments and the strategic agenda of the National Health Council and the operational plans made by each branch of the institution.
El discurso alternativo del Informe sobre el Comercio y el Desarrollo ha brindado a los países una selección de políticas basadas en una línea de pensamiento económico opuesta a los criterios económicos imperantes, que los países pueden adoptar libremente si lo desean.
The alternative narrative of the TDR has provided countries with a choice of a menu of policies based on a line of economic thinking opposing the economic mainstream, which countries have been free to adopt.
:: Declaramos que el Estado de Palestina es un asociado pleno y fundamental en el proceso de paz, cuyas bases son las resoluciones pertinentes de legitimidad internacional, la Iniciativa de Paz Árabe, la solución biestatal basada en la línea de 4 de junio de 1967, el cese de toda actividad de establecimiento de asentamientos y la reanudación de negociaciones serias para resolver el conflicto árabe-israelí mediante la creación de un Estado de Palestina independiente y soberano con Jerusalén Oriental como capital, como una sola entidad geográfica indivisible.
:: We affirm that the State of Palestine is a full, fundamental partner in the peace process, the foundations of which are the relevant resolutions of international legitimacy, the Arab Peace Initiative, a two-State solution based on the line of 4 June 1967, a halt to all settlement activity, and the resumption of serious negotiations to resolve the Arab-Israeli conflict through the creation of an independent, sovereign State of Palestine having East Jerusalem as its capital, as a single, indivisible geographic entity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test