Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
– William, se trata de algo precioso, no de una bagatela.
“It is a precious thing, William. It is not a trifle.”
Una bagatela que me tendrá en deuda contigo para siempre más allá de mi lealtad, la cual ya sabes que tienes. —¿Qué bagatela? —interrumpió ella.
A trifle that would forever indebt me to you beyond my loyalty, which you know you already have.” “What trifle?”
«¿De qué importancia son esas bagatelas?», replicó Lenin.
‘Of what importance are such trifles?’ Lenin snapped.
—La guillotina no es una bagatela cuando se la mira desde la plataforma.
The guillotine is not a trifle when looked at from the lunette.
sostantivo
Como individuos, su ganancia se había reducido a una fugaz bagatela.
As individuals, their gain had been but a fleeting bagatelle.
—Sí. Es una bagatela, pero si no hubiese estado en el billar, ¿quién sabe?
A mere bagatelle—but if he had not been in the billiard room—who knows?
La vida era demasiado seria para distraerse con bagatelas como la felicidad.
Life felt much too serious to be diverted by bagatelles like happiness.
una bagatela bastante menos de la renta anual de vuestros estados en tiempos ordinarios.
a bagatelle; far less than the yearly yield of the estates in ordinary times.
sostantivo
No deposite su fe en semejantes bagatelas de engaño.
Do not put your faith in such trinkets of deceit.
Sí, pensé echarle otro vistazo a estas preciosas bagatelas.
- Why, certainly! I thought of taking another look at some of Wallington's precious little trinkets.
Seguramente para el muchacho no era más que una bagatela. —Mm.
The boy probably considered it little more than a trinket.’ ‘Mm.
Sujetaba firmemente a su muñeca una pequeña bagatela de madera.
It bound a small wooden trinket tightly to his wrist.
U obedecer o probar el filo de nuestras bagatelas que corlan, ¿sabéis?
- Either obey or try the thread of our trinkets;
Mujeres empujando carros rebosantes de sedas, frutas y bagatelas.
Women pushing carts overflowing with silk, fruits, and trinkets.
Las bagatelas que había traído para Selden y Malta ahora le fastidiaban ligeramente.
The trinkets she had brought for Selden and Malta now faintly annoyed her.
He conseguido llevarme conmigo algunos objetos personales, anillos, brazaletes y otras bagatelas.
“I managed to bring along a few personal items—rings and bracelets and other such trinkets.”
Las mujeres le echaban bagatelas, alargaban la mano para tocarlo, y lo llamaban héroe y salvador.
Women tossed trinkets of affection at him, reached to touch him, called him their savior, their hero.
Quien lleva las insignias con tal engreimiento, las bagatelas mezquinas que te ha dado Roma, que no son más que la marca de la esclavitud.
Who wears with such smugness the badges, the petty trinkets given by Rome, that are nothing more than the marks of slavery.
sostantivo
Cuando deseaba convocar a los espíritus y conversar con ellos, le eran de gran utilidad los guijarros brillantes que había recogido, las bagatelas atesoradas por su madre, las maderas y los huesos con poderes de presagio.
The shiny pebbles he had collected, the oddments his mother had treasured, the sticks and bones which had omen power were of profound assistance when he wished to summon the spirits and converse with them.
Y se decía que, cuando ellos respondieron, como lo hizo un número abrumador de profesores, que habían publicado con regularidad en Notas de Athena, cuando oyó hablar en exceso de la bagatela de erudición filológica, bibliográfica o arqueológica que anualmente cada uno de ellos entresacaba de una antigua tesis de licenciatura para su «publicación» en la revista trimestral mimeografiada con tapas de cartulina gris que no estaba catalogada en ningún lugar de la tierra salvo en la biblioteca de la universidad, se atrevió a quebrar el código cortés de Athena diciendo: «¿Qué ha estado usted haciendo durante los últimos once años?».
And when they told him, as an overwhelming number of the faculty did, that they'd been publishing regularly in Athena Notes, when he'd heard one time too many about the philological, bibliographical, or archaeological scholarly oddment each of them annually culled from an ancient Ph.D. dissertation for "publication" in the mimeographed quarterly bound in gray cardboard that was cataloged nowhere on earth but in the college library, he was reputed to have dared to break the Athena civility code by saying, "In other words, you people recycle your own trash."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test