Traduzione per "antiguo rito" a inglese
Antiguo rito
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Éste es un rito sagrado un antiguo rito.
This is a sacred rite an ancient rite.
Según el antiguo rito dejaron que su sangre goteara... dentro de un cuenco con la sangre de Álmos, y de este modo ratificaron su juramento.
According to the ancient rite they let their blood drip into one dish with the blood of Álmos, and thus his oath was made law.
Señores, señoras, y caballeros de Camelot nos hemos reunido hoy aquí para celebrar, por el antiguo rito del matrimonio, la unión de Uther Pendragon y Lady Catrina de Tregor.
My lords, ladies, and gentleman of Camelot we are gathered here today to celebrate, by the ancient rite of handfasting, the union of Uther Pendragon and Lady Catrina of Tregor.
He probado el antiguo rito esta mañana, pero no funcionó.
I tried the ancient rite this morning, but it didn't take.
Había rechazado el antiguo rito.
He had rejected the ancient rite.
—¿Todavía se celebra el antiguo rito del sacrificio?
Is the ancient rite of sacrifice still performed?
Por ejemplo, el antiguo rito del intercambio de regalos entre anfitrión e invitado.
For instance, the ancient rite of gift exchange between host and guest.
El antiguo rito de la venganza exige requisitos y formalidades, ¿no es así, Thufir?
“In the ancient rite of vendetta there are requirements, forms to be followed, are there not, Thufir?”
En su día, el antiguo rito de «hacerse sagrado» había sido la ley imperante.
The ancient rite of “sacred making” had once been the law of the land.
En toda la sala, solo Ana Albertini permanecía tranquila e inmóvil, como una sacerdotisa presidiendo algún antiguo rito cuyo significado e importancia se hubiese perdido en el tiempo.
Alone of all the people in the court Anna Albertini sat calm and unmoved, like a priestess presiding over some ancient rite which had long since lost relevance or meaning.
Así que nadie se sorprendió, salvo posiblemente el propio Kit, cuando se otorgó a sir Christopher Probyn de la Casona el honor único y sin precedentes de ser el primer no cornuallés elegido Inaugurador Oficial y Señor del Desgobierno de la Feria Anual Maese Bailey, celebrada conforme al antiguo rito en St Pirran, concretamente en el prado de Bailey, el primer domingo después de Pascua.
So it came as no surprise to anybody, except possibly Kit himself, when Sir Christopher Probyn of the Manor was paid the unprecedented, the unique honour, of becoming the first non-Cornishman ever to be elected Official Opener and Lord of Misrule for Master Bailey’s Annual Fayre, held by ancient rite in Bailey’s Meadow in the village of St Pirran on the first Sunday after Easter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test