Traduzione per "al pasar por delante" a inglese
Al pasar por delante
Esempi di traduzione.
when passing by
Al pasar por delante de la casa que acababa de abandonar, lanzó un puño al lóbrego refugio de miseria y crimen, que alzaba su siniestra masa sobre el suelo blanco.
When passing before the house he had just left he flourished his fist at the sombre refuge of misery and crime rearing its sinister bulk on the white ground.
Durante los días siguientes, evité el proporcionar a Mr. Burns toda ocasión de plática. Me contentaba con dirigirle una palabra apresurada y cordial, al pasar por delante de su puerta.
I avoided giving Mr. Burns any opening for conversation for the next few days. I merely used to throw him a hasty, cheery word when passing his door.
Cierta vez, al pasar por delante de la habitación, advirtió que el aparato estaba encendido; valses de ensueño, modernas imitaciones de Strauss, sonaban a través de una voz que identificó a la emisora como una estación de la Wehrmacht, posiblemente Viena, quizá Praga.
Once when passing by the room she had noticed the radio on--dreamy, modern ersatz-Strauss waltzes strained through a voice which identified the source as a Wehrmacht station, possibly Vienna, perhaps Prague.
A veces sentía una punzada de remordimiento, al pasar por delante de la vieja mansión, por haber tomado parte alguna vez en cosas que hubieron de significar un vivo momento para Arthur Radley… ¿Qué recluso razonable quiere que unos niños le espíen por la ventana, le envíen saludos con una caña de pescar y ronden por sus coles de noche?
I sometimes felt a twinge of remorse, when passing by the old place, at ever having taken part in what must have been sheer torment to Arthur Radley — what reasonable recluse wants children peeping through his shutters, delivering greetings on the end of a fishing-pole, wandering in his collards at night?
Rydal se separó de Colette y la dejó pasar por delante hacia la nueva mesa.
Rydal broke from her, and motioned for her to go ahead of him towards the new table.
—Pónganse en camino sin perder un segundo —exclamó Mason, y apartándose del coche echó a correr carretera abajo en busca de su automóvil. Al pasar por delante del coche de los agentes, vio a éstos sentados dentro, con la luz del techo encendida, llamando por la radio portátil.
Go ahead,” Mason told her, and ran back down the grade. As Mason passed the officers’ car, he saw them sitting inside with the dome light on, putting through a call on the two-way radio to the sheriff’s office.
Decidió continuar trabajando en la escultura, pero, de camino al taller, recordó que el comisario le había dicho que llamaría antes de ir, y desde el taller no oiría el teléfono. Al pasar por delante del cuarto, cambió de opinión y decidió terminar de sacar los zapatos de Nuala del armario. Antes llevaría la foto al taller.
She decided to go ahead and do a little work on the sculpture. But on the way up to the studio, Maggie remembered that Chief Brower had said he would phone before he came. She wouldn’t hear the phone in the studio. I know, Maggie thought, as she passed the bedroom, this would be a good time to clean out the rest of Nuala’s things from the closet floor. I’ll just take the picture to the studio and come back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test