Traduzione per "al menos que" a inglese
Esempi di traduzione.
b) Al menos dos Miembros que tengan por lo menos 200 votos;
(b) At least two Members having at least 200 votes;
63. Casi todos los países menos adelantados tienen por lo menos algunos científicos de categoría mundial, o al menos especialistas con ese potencial.
63. Nearly every least developed country has at least a few world-class scientists, or at least academics with that potential.
7. África sigue siendo la región menos desarrollada y menos industrializada del mundo.
Africa remained the least developed and least industrialized region of the world.
Vote por al menos 6 hombres y al menos 6 mujeres.
5. Vote for at least 6 male and at least 6 female candidates.
Grupo de los Países Menos Adelantados (salida de la categoría de países menos adelantados
Group of Least Developed Countries (graduation of least developed
Por lo menos un médico ha sido asesinado, no menos de 19 trabajadores sanitarios han resultado heridos y por lo menos cuatro ambulancias han sufrido daños.
At least one doctor has been killed and at least 19 medical staff injured, and at least four ambulances damaged.
Ella se merece al menos que mucho entendimiento.
She deserves at least that much understanding.
O, al menos, que eso es lo que quieres.
Or, at least, that's what you want.
Al menos que yo sepa.
At least that I know about.
- Espero al menos que haya valido la pena.
I hope at least that he was worth it.
Al menos que aparezca con esa tal Donna.
At least that appears with this Donna.
Diga al menos que todo está en orden.
Say at least that everything is in order.
Al menos que se lo quede Franca.
- At least that is what I was frankly.
Dime al menos que podemos encontrarnos en privado.
Tell me at least that we can meet in private.
Al menos que quiera oír.
At least that you'd want to hear.
¿Podrías por lo menos...? —Por lo menos, ¿qué?
'But could you at least…' 'At least what?'
Por lo menos diez años, ¿no? —Por lo menos.
Ten years at least, surely?” “At least that.”
Al menos… al menos los dos están vivos.
At least ... at least they're both alive."
Por lo menos cuestan cien euros. —Por lo menos.
At least a hundred euros.’ ‘At least.’
Por lo menos había eso.
At least there was that.
eso era en ella lo de menos.
That was the least of it.
Esto es lo de menos.
“This is the least of it.”
O al menos, lo será.
At least, it will be.
– No, ni mucho menos.
No, not in the least.
El principio, por tanto, es de "suspensión a menos que...".
The principle is therefore `suspension unless...'.
A menos que se hubiere acordado otra cosa:
Unless otherwise agreed:
a menos que se disponga otra cosa en:
unless otherwise provided by
A menos que las partes convengan otra cosa:
Unless the parties agree otherwise:
El ser humano no abandona su hogar a menos que deba hacerlo, o a menos que se lo obligue a ello.
People do not leave their hearths and homes unless they have to or unless they are forced to.
(todo EE.UU. a menos que se indique otra cosa)
(Entire U.S. unless noted)
A menos, a menos que… ¡Shermaine!
Unless, unless, Shermaine!
A menos que… a menos que no hiciera falta».
Unlessunless there was no need.
A menos... a menos que me haya perdido algo...
Unlessunless I’ve missed something…
Él estaría solo. A menos… A menos que… A menos que encontrara a otra persona.
He’d be alone. UnlessUnless he… Unless he found somebody else.
¡A menos que ocurra algo más, a menos que ocurra algo más!
Unless something happens, unless something happens!
A menos… —a menos que Cress y Thorne hubieran fracasado.
Unless…” Unless Cress and Thorne had failed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test