Traduzione per "agradecernos" a inglese
Agradecernos
Esempi di traduzione.
Venía para agradecernos los regalos y para darle las gracias a la abuela por todas sus bondades hacia su familia.
He had come to thank us for the presents, and for all grandmother’s kindness to his family.
—Nos contó que se hallaba en viaje de negocios y que había querido acercarse para agradecernos todo lo que habíamos hecho por él.
He told us he was passing through on business and wanted to come over and just thank us for all we had done for him.
Poco después de salir de la cárcel, vino un día a vernos, al parecer para agradecernos nuestra ayuda.
Some time after he’d gotten out of prison he came up here one. day to see us, ostensibly to thank us for our help in appealing his case.
Entonces, habla. Cuéntale lo que hacemos, hora tras hora, en nuestras lejanas islas verdes, y lo que tiene que agradecernos.
So talk. Tell him what it is we do, hour by hour, in our far green isles, and what he has to thank us for.
Ya verá usted que en cuanto tengan que agradecernos eso, dejarán a las mujeres encargadas de las tierras malas y volverán a trabajar nuestras tierras fértiles.
You’ll see that, to thank us, they’ll leave their women to work that dust and come back to take care of our good land.
Miette, con los cabellos lavados el día anterior, y vestida con un vestidito floreado por el que la felicitamos todos (grandes gestos para agradecernos).
Miette, hair freshly washed the night before, was wearing a little printed cotton dress on which we all complimented her (smacking kisses to thank us).
En realidad, sólo nos faltaba vino, cuando llegaron hombres de una aldea que había al pie de las colinas con todo un odre, para agradecernos el haber matado a Fea.
Wine indeed was all we lacked; when lo, men came up from a village below, with a whole skin of it, to thank us for killing Phaia.
--Oh sí, el Príncipe Kennet vino desde Storvatten para agradecernos personalmente por nuestra ayuda en resolver sus problemas --explicó Mina, y mientras lo hacía su mano se dirigió distraídamente a su lujoso collar--.
“Oh yes, Prince Kennet came all the way here from Storvatten to thank us personally for our help in sorting out their troubles,” Mina explained, and as she spoke, her hand went absently to her lavish necklace.
El gerente abrió la caja fuerte, contó los billetes y preguntó mientras los entregaba, Me dan un recibo, un documento que me garantice la protección, Ni recibo ni garantías, tendrá que contentarse con nuestra palabra de honor, De honor, Exactamente, de honor, no imagina hasta qué punto honramos nuestra palabra, Dónde podré encontrarlos si tengo algún problema, No se preocupe, nosotros lo encontraremos a usted, Los acompaño hasta la salida, No merece la pena, ya conocemos el camino, doblar a la izquierda después del almacén de ataúdes, sala de maquillaje, pasillo, recepción, la puerta de la calle enseguida se ve, No se perderán, Tenemos un sentido de la orientación muy afinado, nunca nos perdemos, por ejemplo, en la quinta semana después de ésta vendrá alguien para realizar el cobro, Cómo sabré que se trata de la persona adecuada, No tendrá ninguna duda cuando la vea, Buenas tardes, Buenas tardes, no tiene que agradecernos nada.
The manager went and opened the safe, counted out the notes and asked as he handed them over, Give me a receipt or some other document guaranteeing me protection, No receipt, no guarantee, you’ll have to be content with our word of honor, Honor, Yes, honor, you can’t imagine how thoroughly we honor our word, Where can I find you if I have a problem, Don’t worry, we’ll find you, I’ll see you to the door, No, don’t bother, we know the way, turn left after the storeroom for coffins, past the make-up room, down the corridor, through reception and there’s the street door, You won’t get lost, We have a very keen sense of direction, we never get lost, for example, in five weeks’ time, someone will come here to receive the next payment, How will I know it’s the right person, You’ll have no doubts when you see him, Goodbye, Yes, goodbye, no need to thank us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test