Traduzione per "adopta la postura" a inglese
Adopta la postura
  • adopt the posture
  • takes the position
Esempi di traduzione.
adopt the posture
—Pero ¿te duele sólo cuando adoptas la postura, Shirley?
— Cela te fait mal juste quand tu adoptes la posture, Shirley ?
Entonces Idrisi adoptó la postura típica de quien se dispone a leer el Corán.
He then adopted a posture typical of a person preparing to read al-Quran.
Cowley se subió los pantalones y adoptó una postura que hacía presagiar una confrontación.
For Cowley hitched up his sagging trousers and adopted a posture that suggested a confrontation was in the offing.
Laurent se arrellanó en el asiento como si estuviera hecho para él y adoptó su postura favorita: una pierna estirada y una muñeca de huesos finos en equilibrio en el brazo del trono.
Laurent settled in as though the place had been made for him, and adopted the posture he typically favoured, one leg straight out before him, a fine-boned wrist balanced on the arm of the throne.
En presencia de aquellos jóvenes, animado por las atentas palabras de Lydia Santos, el Rey del Mambo se olvidó de la edad y adoptó la postura de un joven lobo, con el cuello de la camisa abierto y la pajarita desanudada.
In the presence of the young men, and buoyed by the attention of Lydia Santos, the Mambo King forgot his age and adopted the posture of a young wolf, with his collar and bow tie loosened.
takes the position
El Subcomité no adopta ninguna postura en cuanto al enfoque de restitución adoptado en relación con esa infracción, pero le preocupa que no hubiera constancia oficial de que esas personas se encontraban privadas de libertad bajo la custodia de los gendarmes de Zogbodomey.
The SPT takes no position on the restorative approach to the offence, but is concerned that there was no official record of the fact that persons deprived of liberty were being held by the Zogbodomey gendarmes.
Dado que la expectativa normal de las partes es que las materias primas pasarán por un proceso de elaboración, la presente Guía adopta la postura de que no debería ser necesario disponer en el acuerdo de garantía que la garantía real pasará a gravar el producto elaborado.
As it is the normal expectation of the parties that the raw materials will be manufactured, this Guide takes the position that it should not be necessary to provide in the security agreement that the security right passes into the manufactured product.
Es decir, la participación del Estado en el tratado no queda en suspenso hasta que adopte una postura.
In other words, the State's participation in the treaty is not suspended pending its taking a position.
86. En muchos Estados se adopta la postura de que el principal derecho ejecutorio ejercitable por el cesionario es sencillamente el de cobrar el crédito.
86. Many States take the position that the assignee's primary enforcement right is simply to collect the receivable.
En esta Guía se adopta la postura de que la verdadera justificación de las reglas no imperativas radica en el hecho de que se pueden utilizar en pro de los objetivos de estrategia congruentes con la lógica de un régimen de operaciones garantizadas.
This Guide takes the position that the true justification for non-mandatory rules lies in the fact that they can be used to promote policy objectives consistent with the logic of a regime of secured transactions.
La Guía adopta la postura de que la verdadera justificación de las reglas no imperativas radica en el hecho de que se pueden utilizar en pro de los objetivos de estrategia congruentes con la lógica de un régimen de las operaciones garantizadas.
The Guide takes the position that the true justification for non-mandatory rules lies in the fact that they can be used to promote policy objectives consistent with the logic of a regime of secured transactions.
Si se adopta la postura de que el Estado de la nacionalidad de esa sociedad no podrá interponer una reclamación, ya que la sociedad ya no existe en el momento de la presentación de la reclamación, ningún Estado podrá ejercer la protección diplomática en razón de un perjuicio causado a esa sociedad.
If one takes the position that the State of nationality of such a corporation may not bring a claim as the corporation no longer exists at the time of presentation of the claim, then no State may exercise diplomatic protection in respect of an injury to the corporation.
Lamentablemente, el Consejo no adoptó una postura sobre la cuestión, lo que hizo que fuera necesario celebrar esta sesión de la Asamblea General.
Unfortunately, the Council failed to take a position on the issue, necessitating the convening of this meeting of the General Assembly.
74. En muchos Estados se adopta la postura de que el principal derecho ejecutorio ejercitable por el cesionario es sencillamente el de cobrar el crédito.
Many States take the position that the assignee's primary enforcement right is simply to collect the receivable.
–Cayo Mario, ¿por qué adoptas esa postura?
Gaius Marius, why are you taking this position?
Su función pública fue la de propagandista, y como astrónomo de gran prestigio, adoptó la postura de tildar de tonterías todos los descubrimientos de platillos que se ponían en conocimiento de la Fuerza Aérea. El hecho de que el principal astrofísico del grupo fuese también su principal propagandista fue un golpe de astucia.
His public role would be a propaganda function. As an astronomer of significant academic standing he would explain every sighting that came to Air Force attention, taking the position that they were all bunk. To make the group's chief astrophysicist also its chief propagandist was a stroke of cunning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test