Traduzione per "acuerdo con" a inglese
Esempi di traduzione.
Un 55,8% está totalmente de acuerdo, muy de acuerdo, o un poco de acuerdo en que a los homosexuales no se les debe permitir ser profesores de colegio;
55.8 per cent fully agreed, broadly agreed, or slightly agreed that homosexuals should not be allowed to be schoolteachers;
Lo que se acuerda se acuerda.
What is agreed is agreed.
Todos los departamentos competentes estuvieron de acuerdo, o de acuerdo en principio, con las recomendaciones.
All relevant departments agreed or agreed in principle with the recommendations.
* Los datos indican que los encuestados estaban "muy de acuerdo" y "bastante de acuerdo".
* Data indicates that respondents indicated "strongly agreed" and "somewhat agreed".
Está de acuerdo con usted.
Agreed with you.
¿Estar de acuerdo con qué?
Agree with what?
Está de acuerdo con espectador
Agrees with bystander
Estoy de acuerdo con él.
I agree with him.
de acuerdo con Barry.
I agree with Barry.
Estoy de acuerdo con Andy.
I agree with Andy.
- ¿De acuerdo con qué?
- "I agree" with what?
¿De acuerdo con quién?
Agrees with who?
¿Están todos de acuerdo? —De acuerdo.
You are all agreed?” “Agreed.
—¿No estás de acuerdo? —Sí, estoy de acuerdo.
“You don’t agree, Louis?” “No, no, I agree.
—De acuerdo. —El mayor no estaba de acuerdo con nada de eso.
“Agreed.” The Major didn't agree with any of this.
¿Estás de acuerdo? –De acuerdo -dijo Vercingetórix sonriendo.
Is that agreed?” “It is agreed,” said Vercingetorix, grinning.
—¿Estamos de acuerdo?
It is agreed then?
Acuerdo de aclaración del Acuerdo de Akosombo
Agreement on the clarification of the Akosombo Agreement
Relación entre el Acuerdo y el Acuerdo de Cumplimiento
Relationship between the Agreement and the Compliance Agreement
c) Los nuevos acuerdos alcanzados en la Ronda Uruguay (el Acuerdo sobre Salvaguardias, el Acuerdo sobre las Medidas en materia de Inversiones relacionadas con el Comercio, el Acuerdo sobre Inspección previa a la Expedición, el Acuerdo sobre Normas de Origen, el Acuerdo sobre la Agricultura y el Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido).
(c) New agreements reached at the Uruguay Round (Agreement on Safeguards, Agreement on Trade-Related Investment Measures, Agreement on Preshipment Inspection; Agreement on Rules of Origin, Agreement on Agriculture and Agreement on Textiles and Clothing).
El Acuerdo de Cotonú fue reemplazado por el Acuerdo de Akosombo y el Acuerdo de Accra.
The Cotonou Agreement was supplemented the following year by the Akosombo Agreement and by the Accra Agreement.
b) Acuerdo con el país huésped, Acuerdo sobre prerrogativas e inmunidades y Acuerdos sobre las relaciones:
(b) Headquarters Agreement, Privileges and Immunities Agreement and Relationship Agreements:
a = acuerdo portuario; b = acuerdo de tránsito; c = acuerdo de transporte por carretera; d = acuerdo de transporte por ferrocarril.
a = port agreement; b = transit agreement; c = road transport agreement; d = rail transport agreement.
(Acuerdo alcanzado/aplicación del acuerdo)
(Agreement reached/implementation of the agreement)
Tenemos un acuerdo con...
I have an agreement with some...
Por mi acuerdo con tu madre.
My agreement with your mother.
ACUERDO CON STEINER CERRADO
AGREEMENT WITH STEINER CLOSE
¿Y este acuerdo con Francia?
And his agreement with France?
Tengo un acuerdo con Philo.
I have an agreement with Philo.
Gracias al acuerdo con el camarero.
Thanks to agreement with bartender.
Un acuerdo con el economato.
Agreement with the commissary.
- Nuestros acuerdos con Israel.
- Our agreements with Israel.
Confidencialidad de acuerdo con las sanciones.
Confidentiality agreement with penalties.
Aquí el acuerdo con Riquet.
Here, the agreement with Riquet.
—¿De acuerdo en qué? ¡De acuerdo en nada!
Agreement over what? Agreement over nothing!”
este es el acuerdo.
this is the agreement.
Ese había sido el acuerdo.
That was the agreement.
Pero no de acuerdo.
But not in agreement.
—Forma parte del acuerdo de rendición. —¿Acuerdo de rendición?
“Part of the surrender agreement.” “Surrender agreement?
–La cuestión es que él y Julia están… esto… de acuerdo. –Están de acuerdo.
"The thing is, he and Julia are, uh, in agreement on this." "They're in agreement."
Pero cuando murió, sólo unos pocos respetaron esos acuerdos. —¿Acuerdos? ¿Acuerdos escritos?
Once he died, only a few honored those agreements, a precious few." "Agreements? Written agreements?"
Ése no fue el acuerdo.
That was not the agreement.
De acuerdo con el informe
According to the report
Los acuerdos de Cacheu
The Cacheu accord
Acuerdo de Numea
Nouméa Accord
Desde el Acuerdo de Oslo mataron a 156 y desde el Acuerdo de El Cairo a 49.
They killed 156 since the Oslo Accord and 49 since the Cairo Accord.
y los acuerdos de paz
and accords
Acuerdo Provisional
Interim accord
Los acuerdos de Ziguinchor
The Ziguinchor accord
De acuerdo con estas estadísticas:
According to the statistics:
ACUERDOS DE MATIGNON
of the Matignon Accords
ACUERDO DE PAZ
Peace Accord
- De acuerdo con Booth.
According to Booth.
- De acuerdo con él...
-According to him...
De acuerdo con Angela,
According to Angela,
De acuerdo con esto...
According to this...
De acuerdo con Hodgins.
According to Hodgins.
- ¿De acuerdo con quien?
- According to who?
—Así no hay acuerdo.
That is no accord.
—Debido a los Acuerdos.
“Because of the Accords.”
En la Sala de Acuerdos.
In the Accords Hall.
—De acuerdo con esto, Mr...
According to this, Mr… .
Azul para los Acuerdos.
Blue for the Accords.
—La Sala de los Acuerdos.
“The Accords Hall.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test