Traduzione per "acostarse en" a inglese
Acostarse en
Esempi di traduzione.
No se le permite acostarse durante el día.
He is not allowed to lie down during the day.
Una vez identificados los detenidos eran obligados a acostarse en el suelo, donde eran golpeados con cachiporras, les propinaban patadas y caminaban sobre ellos.
Once the detainees had been identified, they were forced to lie on the ground and were then beaten with batons, kicked and stamped on.
En invierno, cuando hacía mucho frío, lo habrían obligado a acostarse en el suelo completamente desnudo durante períodos de una a dos horas.
In winter, when it was very cold, he is said to have been made to lie down on the ground completely naked for one to two hours.
Según las noticias, se la hizo acostarse en una cama con uno de los oficiales, que también estaba desnudo.
It is reported that she was made to lie on a bed with one of the officers, who was also nude.
“Operating table” (se obliga a la víctima a acostarse en una mesa con la parte superiordel cuerpo en el vacío y se la golpea en elabdomen)
"Operating table" (the victim is forced to lie on a table with the upper body unsupported while being struck on the abdomen)
Deliberadamente lo obligaron a acostarse sobre orina, heces y sangre para infundirle temor de una infección por el VIH.
Being forced to lie in urine, feces and blood was done deliberately to make him fear of an infection with the HIV virus.
Al igual que otros detenidos, fue obligado a poner sus manos en la nuca y a acostarse boca abajo en el suelo.
Like other detainees, he was forced to put his hands on the back of his head and lie face down on the ground.
d) Algunos miembros del equipo táctico entraron en el patio y dieron la orden a los presos de acostarse boca abajo con las manos en la nuca.
Members of the tactical team entered the walking yard and directed the inmates to lie on their stomachs with hands behind the neck.
Los guardias golpearon a los reclusos indiscriminadamente y les hicieron desnudarse y acostarse sobre el piso mojado del corredor.
They beat inmates indiscriminately and demanded that they strip naked and lie on the wet floor of the corridor.
¿Tiene que acostarse en un sofá para que le encojan la cabeza?
Does she really have to lie on some couch getting her head shrunk twice a week?
Nadie en el mundo puede acostarse en el suelo sin arrugarse.
Nobody in the world can lie on the ground and not wrinkle.
Podría acostarse en mi diván.
He could at least lie on the sofa.
¿Quieren acostarse en la nieve y hacer ángeles juntos?
Y'all want to lie on the ground and make snow angels together?
Y le encanta porque puede acostarse en una camilla durante el almuerzo.
Also, he loves it because he gets to lie on a gurney during his lunch hour.
y después, por favor, acostarse en la mesa, y relajarse, y sueñe... solo pensamientos bonitos.
And then please, lie on the table and relax... and dream and think only beautiful thoughts.
Hay que acostarse en el prado de noche y mirar hacia arriba a una estrella brillante. Y mirarla fijamente con todas las fuerzas. Y poco a poco, sentirás que caes en el cielo a kilómetros y kilómetros de tu cuerpo el cual no parecerás necesitar en absoluto.
Only have to lie on the grass at night and look straight up at some bright star and stare at it with all your might and by and by, you'll feel you're falling into the sky miles and miles from your body which you don't seem to need at all.
Hay gente que me paga por acostarse en ese diván
There's people who actually pay me to lie on that couch.
No había espacio para acostarse;
There was no room to lie clown;
—¡Acostarse para dormir!
Lie down to sleep!
Lo obligué a acostarse.
I got him to lie down.
Quería acostarse con ella.
He did want to lie with her.
—¿Quiere acostarse?
Would you like to lie down?
Un lugar para acostarse, pero nada más.
A place to lie down but nothing else.
no podía acostarse cara abajo, ni acostarse sobre la espalda, ni moverse de un lado a otro.
One could not lie face down, or lie on the back, nor turn from one side to another.
Ha ido a acostarse un rato.
She’s gone for a lie-down.
—Vaya a acostarse, Marino.
Marino, go lie down.
La imposibilidad de realizar las actividades diarias más elementales, como acostarse y levantarse, sentarse y ponerse de pie, caminar, orinar y defecar, bañarse, vestirse, comer y participar en actividades sociales afectaba a un número bastante elevado de niños, entre 9 y 13 por 1.000 miembros de familias, como muestra el cuadro 13 infra.
Interference with the most basic day-to-day activities such as lying down and getting up, sitting up and standing, walking, urinating and defecating, bathing, getting dressed, eating, and taking part in social activities was fairly high at around 9-13 per 1,000 family members, as shown in table 13 below.
Acostarse en la cama todo el día, esta prohibido!
Lying in bed all day is forbidden.
Es como acostarse en un guante de béisbol.
[ Laughs ] It's like lying in a baseball glove.
¿Pero acostarse en la calle por qué no tienen nada mejor que hacer?
But lying in the streets 'cause you got nothing else better to do?
¿Por qué no puede acostarse en otra cama?
What's to stop them from lying in another bed?
Acostarse un rato resultaba más que suficiente... por lo menos el acostarse aquí parecía bastar.
Just lying down was enough – at least, just lying down here.
¿No había dormido algo, nada más acostarse?
Hadn’t he been to sleep immediately after lying down?
No es tan malo acostarse con un fantasma.
Lying with a phantom is not such a bad-bad thing.
Ella dio un respingo y volvió a acostarse.
She flinched, lying back down again.
Pasaron un rato fumando antes de acostarse.
they smoked a while before lying down to sleep.
La cama significaba acostarse junto a Ray.
The bed meant lying next to Ray.
Kip pensó en acostarse, pero no estaba cansado.
Kip thought of lying down, but he wasn’t tired.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test