Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
La Junta recomendó a la administración de la CCPPNU que siempre acomode las funciones del cajero a fin de facilitar un proceso interno racional de verificación.
The Board recommended that the UNJSPF administration always arrange the cashier’s functions to facilitate a sound internal checking process.
Si se considera que las víctimas y los niños corren un gran riesgo de que continúe la violencia se adoptarán medidas inmediatas (sujetas al debido consentimiento de las víctimas) para organizar los servicios de acogida, acomodo temporal o alojamiento para las víctimas y sus hijos.
If the victims and children are considered to be of high-risk of further violence, immediate action will be taken (subject to the victims' consent as appropriate) to arrange for shelter, temporary accommodation or residential service for the victims and their children.
9. Tras haber recusado inicialmente las conclusiones de la Comisión Internacional de Investigación, acusando a ésta de parcialidad, el Presidente de la República tuvo que llegar a un acomodo con la oposición.
9. Having initially rejected the findings of the International Commission of Inquiry and accused it of partiality, the President finally had to come to an arrangement with the opposition.
Los arreglos intermedios que se proponen en el informe de los cinco facilitadores y de los dos embajadores introdujeron una serie de opciones para cada una de las cinco categorías que serán debatidas, permitiendo que cada parte que tenga intereses creados en el proceso pueda visualizar el modelo que mejor se acomode a sus objetivos y materialice sus aspiraciones para el proceso de ampliación.
The intermediate arrangements proposed by the report of the five facilitators and the two ambassadors introduced a number of alternatives under each of the five categories for discussion, allowing each party with a vested interest in the process to envision the model that best suits its objective and materializes its aspirations in the enlargement process.
- Acomode adecuadamente a nuestro ciudadano huésped.
- Arrange suitable accommodation for our Citizen guest.
Luego, acomoda a Krayler para que parezca un suicidio.
Then you start to arrange Krayler so it looks like suicide.
No has dicho nada de cómo acomodé los muebles.
You haven't said anything about my furniture arrangement.
Por supuesto, el acomodo que le he conseguido no es el ideal.
Of course, the arrangement is not ideal.
Por una Atalanta, por un agradable acomodo de carnes.
For an Atalanta, an attractive arrangement of flesh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test