Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
El parachoques parece que está bien, pero el acabado es irregular.
Bumper looks good, but the finish is uneven.
No ha acabado todo. Puedo sentirlo, ¡no ha acabado todo!
It isn’t finished. I can feel it, it isn’t finished!”
El había acabado con el minotauro, pero el minotauro no había acabado con él.
He’d finished with the minotaur, but the minotaur wasn’t finished with him.
El aspecto bueno es que ha acabado, que ustedes están acabados.
The good side is that it’s finished, you ‘re finished.
—No había acabado —dijo Laurent. —¿Acabado de hacer qué?
Laurent said, ‘I wasn’t finished.’ ‘Finished what?
Mi restaurante está acabado. ¡Es lo que has querido todo el tiempo!
My restaurant is finished. That's what you want all along!
Es ese señor Birch, su madre acaba de enterarse de que tiene un plan para que Freehold dirija los asuntos de aquí. Supongo que eso significa que Grandview está acabada. Es una pena, y a nadie le importa.
Your mama heard Mr Birch got a plan for Freehall to run things here... ..I guess that means Grandview is finished... ..It's a shame, and nobody cares.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test