Traduzione per "aún era desconocido" a inglese
Aún era desconocido
  • it was still unknown
Esempi di traduzione.
it was still unknown
El Chocó biogeográfico posee uno de los mayores índices de biodiversidad y endemismo del planeta; muchas de estas especies aún permanecen desconocidas para la ciencia y se estima que el 22% de las 45.000 especies de plantas superiores que se calcula puede haber en Colombia pertenecen a la región del Pacífico.
The Chocó biogeographical area has one of the world's highest indices of biodiversity and endemism; many of the species concerned are still unknown to science and it is estimated that 22 per cent of the 40,000 higher plant species that it is calculated may exist in Colombia belong to the Pacific region.
5. El Ministerio de Paz y Reconstrucción presta socorro provisional a las familias de las personas cuyo paradero aún es desconocido o que perdieron su vida durante el conflicto armado o bien que fueron desplazadas.
5. The MoPR provides interim relief to the families of victims whose fate is still unknown or who lost their lives during the armed conflict or who were displaced.
18. La Sra. LIBURD (Saint Kitts y Nevis) añade que, afortunadamente, el problema de la explotación sexual de los niños y el fenómeno de los niños de la calle aún son desconocidos en Saint Kitts y Nevis.
18. Ms. LIBURD (Saint Kitts and Nevis) said that sexual exploitation of children and street children were fortunately still unknown in Saint Kitts and Nevis.
Aunque el último incendio de petróleo se apagó hace más de dos años, sus efectos a largo plazo aún son desconocidos; se requerirán estudios detallados de la población afectada y se habrá de prestar particular atención a los problemas de las vías respiratorias.
Even though the last oil fire had been extinguished more than two years previously, its long-term impact was still unknown; detailed studies of the affected population would be required, with particular attention paid to respiratory problems.
Harry Gibb todavía vive y aún es desconocido.
Harry Gibb still alive is still unknown.
Le emocionó el darse cuenta de que muchas maravillas del desierto aún eran desconocidas de todos, excepto unos cuantos seres errantes.
It thrilled him to realize that many wonders and beauties of the desert were still unknown to all save a few wanderers.
Impulsados a un lado y a otro por la fuerza de esas circunstancias, los muchachos empezarían a divergir a medida que el libro avanzaba, pasando a rastras, caminando o galopando de la infancia a la adolescencia y al comienzo de la edad adulta mientras el carácter los iba diferenciando cada vez más, cada uno por su camino particular y sin dejar por ello de ser el mismo individuo, tres versiones imaginarias de su propia persona, para luego incluirse a sí mismo, el autor del libro, como Número Cuatro por si fuera poco, pero los detalles de la novela aún eran desconocidos para él en aquel momento, sólo entendería lo que intentaba hacer cuando se pusiera a hacerlo, y lo fundamental era querer a aquellos chicos como si fuesen reales, quererlos tanto como se quería a sí mismo, tanto como había querido al muchacho que cayó muerto a sus pies en una calurosa tarde del verano de 1961, y ahora que su padre había muerto también, ése era el libro que necesitaba escribir: para ellos.
Spun this way and that by the effect of those circumstances, the boys would begin to diverge as the book moved forward, crawling or walking or galloping their way through childhood, adolescence, and early manhood as more and more distinct characters, each one on his own separate path, and yet all of them still the same person, three imaginary versions of himself, and then himself thrown in as Number Four for good measure, the author of the book, but the details of the book were still unknown to him at that point, he would understand what he was trying to do only after he started doing it, but the essential thing was to love those other boys as if they were real, to love them as much as he loved himself, as much as he had loved the boy who had dropped dead before his eyes on a hot summer afternoon in 1961, and now that his father was dead as well, this was the book he needed to write—for them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test