Traduzione per "a lo largo del río" a inglese
A lo largo del río
Esempi di traduzione.
61. El Relator Especial tuvo conocimiento también de que entre febrero y marzo de 1994 se habían producido enfrentamientos entre facciones de la etnia nuer a lo largo del río Sobat.
61. The Special Rapporteur also received reports on inter-Nuer fighting along the river Sobat in February-March 1994.
Gracias al mayor número de patrullas móviles, especialmente a lo largo del río Drina, los observadores han podido constatar los siguientes incidentes:
22. The increased number of mobile patrols, especially along the River Drina, has enabled the observers to detect the following incidents:
La negativa de la comunidad jikmir, del condado de Nassir, a conceder acceso a lo largo del río que se extiende entre Nassir y Akobo también ha obstaculizado la prestación de asistencia humanitaria.
Provision of humanitarian assistance was also hampered by denial of access along the river between Nassir and Akobo by the Jikmir community in Nassir County.
Esto se observó particularmente a lo largo del río Bojayá (Chocó) y aparentemente con la tolerancia de las autoridades.
This occurred specifically along the River Bojayá (Chocó) and was apparently tolerated by the authorities.
En Phnom Pen y a lo largo del río, y en algunas provincias
Phnom Penh, along the river and in some other provinces
25. Alrededor de 44.000 de los 59.000 refugiados mauritanos asentados a lo largo del río en el departamento de Poudor han optado por la repatriación voluntaria.
25. About 44,000 of the 59,000 Mauritanian refugees settled along the river in Poudor department have opted for voluntary repatriation.
La MONUSCO mantuvo unos 350 efectivos que patrullaron esa zona, incluso a lo largo del río que corre entre la República Democrática del Congo y el Congo.
MONUSCO maintained some 350 troops in the affected area who conducted patrols, including along the river between the Democratic Republic of the Congo and the Congo.
Otra ventaja de este enfoque sería la estimulación del comercio a lo largo del río.
An additional benefit could be the stimulation of trade along the river.
Además, como en el caso de la estrategia de transporte terrestre, es necesario mejorar y mantener los atracaderos a lo largo del río para que este medio de transporte sea eficaz.
Furthermore, as with the road strategy, the effective use of the river requires that the berthing facilities along the river be upgraded and maintained.
A raíz de esas informaciones, el Presidente procedió a inspeccionar durante una semana las zonas situadas a lo largo del río, sin llegar a ver ni un solo cadáver;
Following this, the President made a week-long verification tour in areas along the river and did not come across a single body in it;
Las habían esparcido a lo largo del río.
They had been built along the river.
¿Al este, a lo largo del río, hacia Cantón?
To the east along the river to Canton?
Preocupado, deambula a lo largo del río.
Restlessly he wanders along the river.
Había tantos mentirosos a lo largo del Río.
There were so many along The River.
¿Hay gente viviendo a lo largo del río?
Are there people living all along the river?
Luego caminé a lo largo del río y crucé el puente.
Along the river and over the bridge.
A lo largo del río bramaba un viento asesino.
There was a killer wind that blew along the river.
A lo largo del río hay varios refugios de pesca.
Along the river there are a number of fishing lodges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test