Traduzione per "a flor de agua" a inglese
A flor de agua
avverbio
Esempi di traduzione.
avverbio
El largo y brillante casco de la nave estaba a flor de agua.
The long bright hull was just awash.
De vez en cuando distinguía un coral a flor de agua.
Occasionally, she had a glimpse of coral outcroppings awash.
Vio el coral a flor de agua, marcando los lados del canal.
She saw the coral awash, marking the sides of the channel.
Avanzando a media potencia y con la cubierta a flor de agua, el barco no podía soltarse de sus garras,
Under half power and with her decks awash Kingfisher could not break that grip.
Era una fulgurante capa de edenita..., el blindaje de un enorme submarino que flotaba a flor de agua en el interior del pozo.
It was a shimmering edenite film—the armor of a long subsea ship, floating awash in the pit!
La balsa flotó mucho mejor de lo que yo había supuesto, pues había temido que se sumergiese hasta quedar a flor de agua y que fuese sumamente incómoda;
Our craft floated much better than I had anticipated. I had feared that it would be almost awash and most uncomfortable;
Aunque el sol se había puesto, la luna interior—mucho más brillante y cercana que la luna perdida de la Tierra—era casi llena, y la playa, a un kilómetro de distancia, estaba a flor de agua con su luz fría y azul.
Though the sun had set two hours ago, the inner moon—so much brighter and closer than the lost Moon of Earth—was almost full, and the beach, half a kilometer away, was awash with its cold, blue light.
A su alrededor los ruidos de voces alcanzaban crestas separadas, rompían en rociadas y quedaban flotando como espuma a flor de agua en la superficie del oleaje, mientras la música se elevaba y caía, y las mismas caras parecían destacarse en una prominencia momentánea, inmediatamente sumida en la hondonada que la seguía.
Around them the sounds of voices reached separate crests, broke in spray, and lay in foam awash on the surface of the swells as the music rose and receded, and the faces themselves seemed to lift into a moment’s prominence, immediately lost in the trough that followed.
Y entonces, de forma repentina y aterradora, vio el hueco en el arrecife, un paso angustiosamente estrecho con coral a flor de agua en ambos lados.El Trinidad estaba justo en el centro del paso y debían considerarse muy afortunados porque no había más de cinco metros de margen a cada lado.
And then, with frightening suddenness, he saw the gap in the reef, a desperately narrow passage between coral awash on both sides. El Trinidad was right in the center of the passage, and a damned fortunate thing, too, for there was no more than five yards to spare on either side as they passed through.
Un día pasó junto a ellos, por ambos lados, un grupo de ballenas que lanzaban chorros de agua y a veces se desplazaban por la superficie con la mitad del cuerpo a flor de agua y otras se sumergían para reaparecer más lejos. Aquellas voluminosas y oscuras figuras, alrededor de cincuenta, pasaron con gran rapidez, pero algunas pasaron tan cerca del barco que Jack pudo distinguir su abertura nasal.
At one time a school of whales passed by, sperm whales on either side, spouting, moving steadily along the surface, half awash, diving, reappearing farther on: some fifty huge calm dark forms travelling fast, some so close to the ship that he could see their bl6w-holes open.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test