Traduzione per "yo dirijo" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Dirijo la discusión.
Je mène la discussion.
Que dirija a sus buceadoras con prudencia y sabiduría.
Qu’elle mène les femmes de la mer avec sagesse et prudence.
—Espero que no le importe que yo dirija la entrevista.
« Ça ne vous ennuie pas, j’espère, si c’est moi qui mène l’interrogatoire.
Yo dirijo la cacería, inmediatamente detrás de la jauría.
Je mène la chasse, juste derrière la meute.
—Yo dirijo la investigación —les recordó el teniente Alal—.
— C’est moi qui mène l’enquête, leur rappela le lieutenant Alal.
Pero deberíais saber que me dirijo allá donde se esté produciendo la masacre.
J’espère que vous savez que je vous mène au massacre.
—Yo dirijo este ejército —replicó Alex con ferocidad.
— C’est moi qui mène cette armée, fit Alex, l’air farouche.
Porque ahora el espectáculo lo dirijo yo ... y no sólo como lacayo de Star.
Parce que c’est moi qui mène la danse maintenant, et je ne suis plus un simple comparse.
—Yo no dirijo nada —replicó Doul con una brusquedad que la sorprendió—.
— Je n’ai RIEN mené, jeta Dol d’un ton acéré, qui la prit au dépourvu. Je ne mène rien.
Me vuelvo hacia la muchacha, cuya montura cojitranca dirijo.
Je me tourne vers la jeune fille, dont je mène la monture éreintée :
Salgo de mi refugio y me dirijo a él.
Je m’éloigne du blindé et j’avance vers lui.
Mantengo la sonrisa y me dirijo hacia ella.
Je garde mon sourire et m’avance vers elle.
—me llama mientras me dirijo hacia los ascensores.
m'appelle-t-elle tandis que je m'avance vers l'ascenseur.
Le tiendo mi bolso a Kiki y me dirijo al centro del salón.
Je passe ma pochette à Kiki et m’avance au milieu de la salle.
Me dirijo hacia el lugar donde está durmiendo y le presiono una mano sobre la boca.
Je m’avance vers sa silhouette endormie et plaque une main sur sa bouche.
Esta mañana me dirijo a vosotros por esta misma razón, aunque con una diferencia clave.
Et ce sont exactement les mêmes raisons que j’avance devant vous ce matin, mais avec une différence de taille.
«Me dirijo hacia el paso. ¿Qué está ocurriendo? Debería estar yendo en la dirección contraria».
— J’avance en direction de la passe, alors que je devrais lui tourner le dos.
Dirijo la linterna hacia el pasillo y avanzo deprisa y segura hasta la cocina.
Je dirige la torche vers le couloir, et j’avance d’un pas rapide et sûr vers la cuisine.
Mientras me dirijo hacia las puertas, me yergo e intento disimular mi agotamiento.
Alors que je m’avance vers les portes, je me redresse et m’efforce de ne pas laisser paraître mon immense fatigue.
Me dirijo hacia él, con intención de interceder, cuando Madoc me agarra de la mano, frunciendo los labios.
Je m’avance vers lui pour tenter d’intervenir, mais Madoc m’attrape par la main. Il dévoile ses dents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test