Traduzione per "ventanas en las ventanas" a francese
Ventanas en las ventanas
Esempi di traduzione.
—Va a tirar la mochila por la ventana. —¿Por la ventana?
— Elle va jeter le sac par la fenêtre. — Par la fenêtre ?
En la fachada, una ventana, la puerta-ventana y la chimenea.
En façade, une fenêtre, la porte-fenêtre et la cheminée.
Miró por la ventana: la misma ventana desde la que lo había mirado su madre cuando había conocido a los osos.
Il regarda par la fenêtre – cette même fenêtre d’où sa mère l’avait vu la fois où il avait rencontré l’ours.
Era la casa con una ventana, y esa ventana, decía Jim, era un escenario con un telón (la cortina) levantado.
c’était la maison avec une fenêtre, et cette fenêtre, disait Jim, était une scène avec un rideau – un rideau de théâtre – levé.
Durante días y días y más días iba de la puerta a la ventana, de la ventana a la puerta, sin poder detenerme.
Pendant des jours et des jours et des jours je circulais de la porte à la fenêtre, de la fenêtre à la porte sans pouvoir m’arrêter.
Han hecho una abertura en la pared de la planta baja para una puerta-ventana y una ventana, y en el primer piso, otras dos aberturas.
On a percé le mur au rez-de-chaussée, d’une porte-fenêtre et d’une fenêtre, et à l’étage, de deux autres ouvertures.
¿Qué planeta? Faltaba una ventana, una gran ventana que diera sobre una ciudad con un río cortándola en dos.
Et quelle planète ? Il devrait y avoir une fenêtre. Une grande fenêtre par où on verrait une ville blottie sous la brume avec une rivière torrentueuse qui la traversait.
Keith giró la cabeza y miró hacia la ventana, la misma ventana por la que Betty se había inclinado en ocasión de la visita de Mekky.
Il tourna la tête et regarda la fenêtre, cette même fenêtre où Betty avait fait son apparition lors de la visite de Mekky.
El crujido se desplazaba hacia el armario lavamanos, de allí a la ventana, de la ventana al ropero y de nuevo al lavamanos.
Le grincement se déplace vers l’emplacement de l’étage où se trouve la commode, de la commode à la fenêtre, de la fenêtre à la penderie, puis de nouveau à la commode.
La mirada de Jacques iba de esa chica a la ventana, de la ventana a la puerta abierta, de la puerta abierta a esa chica, Jacques hablaba sin mirarla.
Le regard de Jacques passait de cette fille à la fenêtre, de la fenêtre à la porte ouverte, de la porte ouverte à cette fille, Jacques lui parlait sans la regarder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test