Traduzione per "venir a luchar" a francese
Esempi di traduzione.
Me presenté ante Aquiles y le dije toda la verdad: que me había escapado para venir a luchar a su lado.
Je me présentai à Achille, et lui dis toute la vérité, que je m’étais enfui pour venir combattre à ses côtés.
Todo lo que poseo lo dejé allí pata venir a luchar aquí, al pie de las murallas de Troya. Regresaré allí y llevaré conmigo oro, y bronce purpúreo, y hierro deslumbrante, y herniosas mujeres, y todo cuanto gané aquí: todo excepto Briseida, porque aquel que me la dio, me la ha arrebatado.
Tout ce que je possède, je l’ai laissé là-bas pour venir combattre ici, sous les murs de Troie : je rentrerai là-bas, et j’emporterai avec moi l’or et le bronze pourpre et le fer étincelant et de belles femmes, et tout ce que j’ai gagné ici : tout, sauf Briséis, parce que celui qui me l’a donnée, celui-là me l’a prise.
A los policías bahianos que hace cuatro meses aceptaron venir a luchar contra el Consejero por lealtad personal a él —les dijo que el Gobernador de Bahía se lo había pedido, que era indispensable que el cuerpo policial se ofreciera a ir a Canudos para desarmar las pérfidas habladurías que en el resto del país acusaban a los bahianos de blandura, indiferencia y hasta simpatía y complicidad con los yagunzos, para demostrar al Gobierno Federal y a todo el Brasil que los bahianos estaban tan dispuestos como cualquiera a todos los sacrificios para defender a la República — sí los ofenden y hieren esos desaires y desplantes que han tenido que sufrir desde que se incorporaron a la Columna.
ces policiers bahianais qui, voici quatre mois, ont accepté de venir combattre le Conseiller par loyauté personnelle envers lui – il leur a dit que le gouverneur de Bahia le lui avait demandé, qu’il était indispensable que le corps de gendarmerie se proposât d’aller à Canudos pour désarmer les perfides ragots qui dans le reste du pays accusaient les Bahianais de mollesse, d’indifférence et même de sympathie et de complicité avec les jagunços, pour démontrer au gouvernement fédéral et à tout le Brésil que les Bahianais étaient aussi prêts que n’importe qui à tous les sacrifices pour défendre la République – eux s’en offensent et sont blessés de ces affronts et vexations qu’ils ont dû essuyer depuis qu’ils se sont incorporés à la Colonne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test