Traduzione per "una tarifa" a francese
Una tarifa
Esempi di traduzione.
-Eso es todo, señor, salvo la tarifa de aterrizaje.
« C’est tout, monsieur, excepté la taxe d’atterrissage. »
Esas reducciones de tarifas eran fundamentales para la provincia de Kepsil.
La réduction des taxes douanières est vitale pour la province de Kepsil.
Los impuestos eran bajos y las tarifas para el comercio casi no existían.
Les taxes étaient peu élevées, et les barrières douanières, quasi inexistantes.
Las tarifas del Alto Rey suelen llevar una trayectoria ascendente.
En général, les taxes du Haut Roi vont croissant.
Quizá lo único que les preocupaba eran las astronómicas tarifas que cobraba el espaciopuerto.
Peut-être s’inquiétaient-ils seulement des taxes astronomiques du spatioport.
No se puede poner un pie allí sin pagar aranceles, impuestos y tarifas.
On ne peut pas y plonger le gros orteil sans payer droits de douane, taxes et péages.
Pagaríamos las tasas y tarifas adecuadas, y la Nueva República también se fortalecería como resultado de ello.
Nous nous acquitterions des taxes et des prix légaux et la Nouvelle République en serait d’autant plus prospère.
Otras tarifas, costes.
Autres honoraires et frais.
—Bueno, eso son tarifas excepcionales.
 Eh bien, ce sont des frais exceptionnels.
—Yo ya me he cobrado la tarifa de la Rocinante.
— J’ai déjà prélevé les frais concernant le Rossinante.
—¿La tarifa? —Por el uso del lugar de llegada.
— Quel péage ? — Les frais d’utilisation du site d’arrivée ?
La librería tiene una tarifa de doscientos francos por las molestias causadas.
La librairie me retient deux cents francs en frais de manutention…
Me entregaron copias por una tarifa mínima que pasaré a gastos.
Ils m’en ont fourni une copie moyennant une petite commission que je passerai en note de frais.
Con todo, la principal fuente de ingresos de GSS provenía de las tarifas de teletransportación.
Mais la principale source de revenus de GSS provenait des frais de téléportation.
Nuestros desembolsos varios están cubiertos, pero aceptamos una tarifa diaria muy inferior.
Nos frais sont couverts mais nous avons accepté un tarif très inférieur à la journée.
Pero puedo traer a un sacerdote, dividir la tarifa y que os tome un juramento.
Ce que je puis faire, c’est mander ici un prêtre, diviser les Frais, vous arranger un Serment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test