Traduzione per "tu regresaras" a francese
Esempi di traduzione.
—¿Regresarás para la boda?
— Reviendrez-vous pour les noces ?
¿Quién me asegura que van a regresar?
Qu’est-ce qui me dit que vous reviendrez ?
¿Vas a regresar conmigo a Chelsea?
Reviendrez-vous avec moi à Chelsea ?
—Prométeme que regresarás —suplicó.
— Promettez-moi que vous reviendrez, implora-t-elle.
Sin mí, nunca regresarás de Ararat.
Sans moi, vous ne reviendrez jamais d’Ararat.
–¿Regresarás mañana conmigo?
Reviendrez-vous demain avec moi à cheval ?
¿No vas a regresar al seno de la Iglesia?
Ne reviendrez-vous jamais à l’Église ?»
Regresará porque yo sujetaré el hilo.
— Vous reviendrez parce que je tiendrai le fil.
Sin embargo, regresará usted convertido en un héroe.
 Cependant, vous reviendrez en héros.
¿Regresarás a recogerlas? —No. No tengo tiempo.
Retournerez-vous les chercher ? — Non. Je n’en ai pas le temps.
Si acepta mi proposición, ni siquiera tendrá que regresar a Lefortovo.
Si vous acceptez ma proposition, vous ne retournerez même pas à Léfortovo.
Se celebrará una audiencia, y después, por supuesto, tendrás que regresar al oeste para traer los caballos.
À l’issue de l’audience, vous retournerez à l’ouest chercher vos chevaux.
y le prometo que regresará a los bárbaros de los Bellefleur ¡¡¡¡¡VICTORIOSA!!!!!
rendrez très heureux & vous retournerez je vous le promets chez les Bellefleur barbares en grand TRIOMPHE !!!!!
Si un hermano enfermo necesita una de las otras camas que hay aquí, regresarás a tu celda.
Si l’un de vos frères malades a besoin d’un de ces lits, vous retournerez dans votre cellule.
—Si mi voluntad se quiebra, tu carne regresará al polvo del que la levanté… Y más cosas que dependen de mí fracasarán.
— Si ma volonté est brisée, vous retournerez en poussière, vous qui fûtes ressuscitée par mes soins, et toutes mes entreprises seront vouées à l’échec.
—Lo que consideráis importante los que no sois chinos, puede ser muy divertido de vez en cuando… ¿Regresarás a Canadá?
– Ce que les non-Chinois trouvent important peut de temps à autre être en effet très-amusant… Retournerez-vous au Canada ?
Sé cuánto ansías regresar a tu preciada Cantwell Hall, y no puedo sino esperar que lo consigas antes de que la peste vuelva a Montaigu.
Je sais combien vous vous languissez de votre cher Cantwell Hall, et j’espère que vous y retournerez avant que la peste ne s’abatte à nouveau sur le collège.
déjeme ver... su lista de la compra de hoy va a ser... «Si yo gano, tendrá usted que liberar a todo el mundo y regresar a Uberwald», ¿me equivoco?
Ah… voyons voir… votre liste de commissions de la journée sera… “Si je gagne je compte bien que vous libérerez tout le monde et retournerez en Uberwald”, j’ai raison ? — Non.
—Observen que no dije que van a regresar a la Tierra. Si el plan nominal tiene buen suceso, aquellos de ustedes que vuelvan van a interactuar con otros seres humanos de su Sistema Solar, pero no en su planeta natal.
« Précisons que je n’ai pas dit que vous retournerez sur votre monde. Si tout se passe bien, ceux qui feront ce voyage auront des contacts avec leurs semblables mais cela n’aura pas lieu sur la Terre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test