Esempi di traduzione.
Se estaban tomando las decisiones apresuradas de primera hora de la mañana.
Les décisions rapides du début de matinée étaient prises.
– Señoría, me preocupa la dirección que está tomando la señorita Chandler.
– Votre Honneur, je m’inquiète de la direction prise par Mme Chandler.
A Moro, claro está, no le extrañaba el giro que estaban tomando los acontecimientos.
Moro n’était évidemment pas étonné de la tournure prise par les événements.
—Ya veremos. Y el cura viejo sonrió tomando rapé:
– Nous verrons bien. Et le vieux curé sourit en humant sa prise:
Crossfield le comentó al coronel las medidas que se estaban tomando.
Crossfield se tourna vers le colonel Johnson et lui fit part des dispositions prises par lui.
En Washington, un puñado de hombres estaba tomando rápidas decisiones, en secreto.
À Washington, les décisions furent prises rapidement et secrètement par une poignée d'hommes.
Después de imprimir el informe, pasé tres horas tomando fotografías.
Une fois mon rapport imprimé, j’ai procédé aux prises de vues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test