Traduzione per "sometido en" a francese
Esempi di traduzione.
El territorio está sometido.
Le territoire est soumis.
¿Estaba sometido a chantaje?
Était-il soumis à un chantage ?
Estoy sometido a mucho estrés.
Je suis soumis à un grand stress.
Todos están sometidos al que los magnetiza.
Tous sont soumis à celui qui les magnétise.
Sometido a tremendos controles.
Soumis à des tas de contrôles.
¿Que estaban sometidos a demasiada presión?
Qu’ils étaient soumis à trop de pression ?
Los SS sometidos al silbato.
Les SS soumis au coup de sifflet.
en la medida en que yo no existía para ellos, estaban sometidos.
dans la mesure où je n’existais pas pour eux, ils étaient soumis.
ni a extranjero dominio sometida.
ni soumis à la domination de l’étranger.
no obstante también estaban sometidos al Único.
Ils étaient pourtant eux aussi soumis à l’Unique.
–Sí, ha venido esta tarde y se ha sometido al procedimiento de identificación.
— Oui, elle s’est présentée cet après-midi et a suivi la procédure.
¿Por qué era paciente suyo? —El sinapsificador… Vino como voluntario. —¿Y fue sometido a tratamiento?
Etait-ce un de vos patients ? — Il s’est présenté comme volontaire pour l’amplificateur synaptique. — Et vous l’avez traité ?
Me ha sometido a una prueba ingente, pero ahora ella también tiene que ponerse a prueba.
Elle m’a fait passer une épreuve considérable, mais à présent, c’est à son tour d’en connaître une.
Estaba siendo sometida a una rigurosa prueba, pero creía que por el momento lo estaba haciendo bien.
Elle venait de subir un examen ardu, mais jusqu’à présent, elle trouvait qu’elle s’en était bien sortie.
¿Dónde? Los sentidos son inciertos, y los míos estaban sometidos a una presión más allá de sus límites.
Où ? Les sens sont bien incertains, et à présent les miens avaient à subir une insurmontable épreuve.
el mundo sometido a una descripción: visto así, empieza a parecer interesante.
Le monde, réduit à sa description – présenté comme ça, ça commence à devenir intéressant.
Claro que el cuartel estaba sometido a una vigilancia perfecta y resultaba imposible salir de día.
La surveillance était, certes, si complète à présent qu’il n’était pas question de filer en plein jour.
Este arreglo, sometido individualmente a los principales barones favorables a Felipe, obtuvo su aquiescencia.
Ce règlement, présenté individuellement aux principaux barons favorables à Philippe, reçut leur acquiescement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test