Traduzione per "semblante" a francese
Esempi di traduzione.
Ella ensombreció el semblante.
Son visage s’assombrit.
Su semblante era grave.
Son visage était grave.
A ellos se les torció el semblante.
Leurs visages s’affaissèrent.
Nuestros semblantes habían cambiado.
Nos visages avaient changé.
Tenía el semblante pálido.
Son visage était livide.
Se le iluminó el semblante.
Son visage s’éclaira.
Tu semblante es el de un dios.
Tu as le visage d’un dieu.
Se le endureció el semblante.
Son visage s’était durci.
Con un semblante desconocido para mí.
Avec un visage que je ne lui connaissais pas.
La idea de enfrentarse con una sala llena de hoscos semblantes le turbaba profundamente.
L’idée d’affronter une salle entière d’universitaires le désapprouvant le troublait.
La excitación alrededor del Nido de Sombras era hipnótica. Eventualmente, se dijo, tendría que comenzar a olvidarlo. Gradualmente —quizá debido al hambre— el semblante de Vala se oscureció.
Ils étaient attirés par les événements qui se déroulaient autour du Nid d’Ombre. Vala savait qu’il lui faudrait à un moment ou à un autre les affronter. Petit à petit, peut-être simplement à cause de la faim qui la tenaillait, l’humeur de Vala s’assombrissait.
La miraron como si estuviese loca, y el semblante de Egwene enrojeció paulatinamente. La joven esperaba que creyeran que se debía a la rabia. No les había echado en cara que se lanzaran sobre alguien más débil, sino por no permitirle que se enfrentara a ellos uno a uno. Estaba avergonzada; acababa de reconvenirlos como si siguieran el ji’e’toh.
Les quatre hommes regardèrent Egwene comme si elle avait perdu l’esprit. Bien sûr ! comprit-elle en rougissant. (Avec un peu de chance, les brutes penseraient que c’était de colère.) Au lieu de leur reprocher de s’en prendre à quelqu’un de plus faible, elle les avait accusés de ne pas laisser à leur adversaire l’honneur de les affronter les uns après les autres.
Sejer lo miró a los ojos con semblante serio.
Il regarda gravement le gosse, bien en face.
Y ni siquiera puedo ver vuestro semblante, porque soy ciego.
Et je ne peux même pas voir votre face, car je suis aveugle.
Que el Señor vuelva su semblante hacia vosotros y os dé la paz:
Que le Seigneur lève sa face vers vous, et qu’il vous donne la paix :
Cerró los ojos intentando entrever su semblante tranquilizador.
Il ferma les yeux, cherchant à entrevoir sa face rassurante.
Talen fue el primero en salir, con el semblante pálido y desencajado.
Talen sortit en premier, la face livide, l’air choqué.
Al siguiente día, Hurliguerly se me acercó con el semblante alegre.
Le lendemain, d’un ton guilleret, la face épanouie, Hurliguerly m’accosta sur le pont.
Todos procuraban mostrar semblantes valerosos y confiados a las tropas.
Chacun prenait sur soi pour se montrer brave et confiant en face des troupes.
Ella le había recibido, dijo Edmund, con un semblante serio… sí, realmente serio… y hasta afligido;
Elle l’avait rencontré, dit-il, avec un air sérieux – certainement sérieux – même agité ;
Intentó cruzar su mirada con la de Nilssen, pero Nilssen, cirunspecto y perplejo el semblante, estaba mirando a Anna con el ceño fruncido.
Il coula un coup d’œil du côté de Nilssen, dans l’idée de rencontrer son regard, mais le commissionnaire contemplait Anna en fronçant les sourcils, une sombre perplexité peinte sur ses traits.
A Elizabeth, que vio el semblante de ambos al mirarse, le sorprendió mucho el efecto que les había causado el encuentro. Los dos cambiaron de calor, uno se puso pálido y el otro colorado.
Elizabeth qui les regardait à cet instant fut satisfaite de l’effet produit par cette rencontre : tous deux changèrent de couleur ; l’un pâlit, l’autre rougit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test