Traduzione per "secretaria ejecutiva" a francese
Secretaria ejecutiva
Esempi di traduzione.
¿Acaso no habían recibido instrucciones las secretarias ejecutivas del Ministerio de Seguridad Estatal sobre esa clase de cosas?
Le MSE n'avait-il pas briefé toutes les secrétaires de direction ?
Era lo mismo que en cualquier gran empresa: los jefes iban y venían pero las buenas secretarias ejecutivas duraban para siempre.
C’était comme dans toutes les grandes entreprises – les patrons allaient et venaient, mais les bonnes secrétaires de direction restaient.
Estoy muy orgulloso de ti por ser fuerte, no ceder a las presiones y tratar de mejorar tu vida convirtiéndote en secretaria ejecutiva.
Je suis si fier de toi, si fier que tu sois forte, que tu résistes aux pressions de ton entourage et que tu essaies de mener une vie meilleure en devenant secrétaire de direction.
Al final, Milton accedió, y su secretaria ejecutiva se encargó de todo. Pallas se quedó con su tía hasta el 30 de diciembre, y ese día se escapó (no sin dejar una nota que los tranquilizara y despistase a la vez).
Il finit par accepter, et sa secrétaire de direction s’occupa du voyage. Pallas resta avec la sœur de Milton jusqu’au 30 décembre, puis elle s’en alla sans prévenir (en laissant un mot rassurant mais trompeur).
He salido con mi Rouenna Sales —no, «salido» no es la palabra adecuada—, la he rescatado de su pesadilla juvenil como miembro de la clase obrera del Bronx para depositarla en el Hunter College, donde estudia en estos momentos para convertirse en secretaria ejecutiva.
J’ai fréquenté ma Rouenna Sales – non, « fréquenté » n’est pas le mot juste –, je l’ai aguichée pour la sortir du cauchemar qu’était la classe ouvrière de sa jeunesse dans le Bronx et la placer à Hunter College, où elle prépare un diplôme de secrétaire de direction.
De la casa, por otra puerta, salió una chica que Méndez pudo ver perfectamente, una mujercita preciosa, con zapatos de alto tacón, medias finas, bolso caro y un traje de secretaria ejecutiva que para la cama debía de ser bastante incómodo, pero que para los prolegómenos de la cama había de tener su no sé qué.
Par une autre porte, Méndez vit sortir une fille qu’il eut parfaitement le temps d’observer : un joli bout de femme qui portait des talons hauts, des bas raffinés, un sac à main de marque et un tailleur de secrétaire de direction, lequel devait être d’un maniement assez malcommode dans un lit, tout en présentant ce je-ne-sais-quoi qui devait en faire une parfaite entrée en matière.
Como hay que vivir, he vuelto al piso de la calle del Parlament, que no me cuesta un céntimo, y como hay que vivir (y comer bien, y vestir, y tener algunas joyas que te aseguren el futuro), me visto por dentro con algo de lencería retro (parece que ahora vuelven las cosas que llevaba mamá), me pongo un traje sastre serio, de secretaria ejecutiva (a él le gustan), me pinto poco y me pongo un reloj barato sin embargo, porque sé que así él lo notará y me regalará otro.
Comme il faut bien vivre, je suis revenue à l’appartement de la rue du Parlement, qui ne me coûte pas un sou, et comme il faut bien vivre (et bien manger, s’habiller et posséder quelques bijoux comme une garantie sur l’avenir), j’enfile des sous-vêtements rétro (ceux que portait maman reviennent à la mode, semble-t-il), un tailleur sobre de secrétaire de direction (comme il les aime) et je me maquille légèrement. Mais je mets une montre bon marché parce que je sais qu’il la remarquera et m’en offrira une autre.
— Hace doce años, una mujer llamada June Brodie, deprimida tras haber perdido su empleo de secretaria ejecutiva en Longitude Pharmaceuticals, se quitó aparentemente la vida saltando por el puente Archer tras dejar una nota de suicidio en su coche. El hombre dejó el recorte con dedos tranquilos. —Scheisse![1] —exclamó por lo bajo antes de leer el artículo de cabo a rabo dos veces. Luego lo dobló, lo dejó sobre la mesa y contempló la plaza a su alrededor.
La jeune femme, désespérée après la perte de son emploi de secrétaire de direction pour le compte des Laboratoires Longitude, avait elle-même accrédité la thèse du suicide en abandonnant sa voiture sur le pont Archer avec un court message… L’homme reposa la feuille jaunie d’une main impassible. Scheisse, grommela-t-il entre ses dents. Il reprit la coupure de presse et la lut intégralement à deux reprises avant de la reposer sur la table après l’avoir pliée en deux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test