Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Verán, había una grúa que aplastó la camioneta en la que estaba, y que también me aplastó a mí.
Un véhicule de chantier a écrasé en reculant le pick-up dans lequel j’étais, pour mon malheur, et m’a écrasé par la même occasion.
Más tarde el sistema me aplastó. —¿Qué sistema?
Ensuite, j’ai été broyé par le système. — Le système ?
–Me la aplasté. Me la ha visto un médico.
— Elle a été broyée. Je suis allé voir un docteur tout à l’heure.
Con razón la presión en la boca del túnel casi me aplastó...
Je comprends que la pression à l’entrée du tunnel ait manqué me broyer les os…
Según cuenta la historia, le aplastó la cabeza a un cosaco con la mano.
On raconte qu’il a broyé la tête d’un cosaque à mains nues.
Cuando la tripulación intentó salir, el varec se lo impidió y aplastó el sub.
Quand ses occupants ont voulu sortir, il les a attaqués puis il a broyé le suba.
Cuando extendió la mano para sellar el trato, la fuerza de Brekker le aplastó los nudillos.
Quand il tendit la main pour conclure la transaction, Brekker faillit lui broyer les phalanges.
Un caballo le pateó la cara y una carreta le aplastó la columna. Eso fue en 1886.
Le cheval lui a piétiné la figure et une roue lui a broyé la colonne vertébrale. C’était en... 1886, je crois.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test