Traduzione per "saco" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Llevaba un saco corto y no tenía sombrero.
Elle était en manteau et tête nue.
El saco era viejo pero él todavía lo usaba.
Le manteau était vieux, mais il l’avait gardé.
No le importó nada que su saco se manchara todo de sangre.
Même que son manteau soit plein de sang il s’en foutait.
Luego terminé de abrochar el saco y todo.
Alors j’ai fini de boutonner mon manteau et tout.
Se alegró de estar abrigado con su saco de tweed.
Il était content d’avoir mis son manteau de tweed.
El jefe Martínez se quitaba el saco cuando se reunió con nosotros.
Lorsqu'il apparut, le chef Martinez ôtait son manteau.
Sus posesiones cabían en un saco, su abrigo le servía de tienda.
Son avoir tenait dans un sac, son manteau lui servait de tente.
lo reconoció enseguida por el chambergo gris y el saco cruzado.
il le reconnut aussitôt à son feutre gris et à son manteau croisé.
Se lo puso y luego recogió el saco que estaba sobre la cama.
Elle l’a enfilée et tout, et après elle a pris son manteau sur le lit.
Entró, se quitó en seguida el saco y lo arrojó sobre la cama.
Elle est entrée aussitôt, elle a enlevé son manteau et elle l’a jeté sur le lit.
A oscuras me habría tendido en un saco.
Dans le noir, j’aurais été couchée dans un sac.
Luego bajó por el saco hasta quedar encima de mí;
Et puis elle s’est couchée sur moi ;
Mark se acercó a su saco de dormir y se agachó.
Mark s’arrêta près de sa couche.
Joel estaba en el sofá, Jesse en su saco de dormir.
Joel était couché sur le canapé, Jesse dans son sac de couchage.
Está tendido sobre el colchón, el saco de dormir subido hasta el cuello.
Il est couché sur leur matelas, le sac de couchage remonté jusqu’au cou.
Me recuerdo agitándome en mi saco, luego dándome cuenta de que estaba despierto.
Je me revois m’agitant sur ma couche puis reprenant pleinement conscience.
Lilly le ayuda a meterse en el saco de dormir como si estuviera acostando a un niño;
Lilly l’aide à se coucher comme on mettrait un enfant au lit.
Abrí la puerta y vi que Lee Mellon estaba dentro del saco de dormir con una joven.
J’ouvris la porte et Lee Mellon était couché avec une fille.
Me tumbé sin más en el suelo embaldosado, con el saco de viaje en la nuca como almohadón.
Je me suis couché sans plus de façon sur le sol carrelé, mon sac de marin en guise de traversin.
estaban tumbados boca abajo sobre el polvo, con los puños atados y la cabeza dentro de un saco.
ils étaient couchés à plat ventre dans la poussière, les poignets ligotés et la tronche dans un sac.
No he sido interrogado por abogados defensores a lo largo de los últimos veinte años para no reconocer ahora el enfoque de usted o para tener que responder de los procedimientos de la policía. Usted confiaba en que yo dijera que la piel y la ropa estaban enrolladas juntas dentro de un viejo saco de arpillera donde las había metido la incompetente policía.
Je n’ai pas été soumis aux contre-interrogatoires des avocats de la défense au cours des vingt dernières années sans apprendre à reconnaître une telle approche, ni sans avoir à répondre des méthodes de la police… Vous espériez que je répondrais que le pelage et les vêtements ont été fourrés ensemble dans quelque vieux sac par des policiers incompétents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test