Traduzione per "rueda de caucho" a francese
Rueda de caucho
Esempi di traduzione.
El submarino tiene dos ruedas de caucho en la quilla.
La carène du sous-marin est équipée de deux roues en caoutchouc.
Avanzó sobre sus ruedas de caucho sintético, brillando alegremente con todas sus luces de los más variados colores.
Elle avançait sur des roues de caoutchouc synthétique, et ses phares flamboyaient joyeusement.
La estructura, estrictamente funcional, estaba montada sobre un pedestal universal, que a su vez descansaba sobre una base de cuatro ruedas de caucho.
La partie fonctionnelle de l’appareil était montée sur un coussinet qui, lui-même, reposait sur quatre roues de caoutchouc.
Vejestorio de casi cien años, felizmente libre de todo deseo (de hombres, comida o aliento), transportado a la iglesia a bordo de una especie de vehículo milagroso frente al cual no iba ningún caballo, provisto de ruedas de caucho y tan ruidoso como un cañón que nunca paraba de disparar.
Un vieux croulant de près de cent ans, par bonheur affranchi de plus rien désirer (homme, nourriture, souffle), qu’on emmenait à l’église à bord d’une espèce de véhicule miraculeux, devant lequel ne se trouvait nul cheval, et qui avançait sur des roues de caoutchouc, dans un vacarme de canonnade ininterrompue.
Y entonces, en medio del movimiento de la gente, de las preguntas de los extras y las respuestas de los productores que llenaban el aire, se abrió el grupo y al fondo, quieta como un vagón manual abandonado en una carrilera, había una plataforma móvil de color negro y ruedas de caucho; sobre la plataforma, una cámara también negra y junto a la cámara un monitor, ambos aparatos cubiertos de leves destellos plateados (la discreta vida del cromo y los cristales);
Dans l’agitation ambiante, alors que fusaient les questions des figurants et de l’équipe de production, un groupe s’est soudain écarté et, au fond, immobile comme un wagon abandonné sur des rails, est apparue une plate-forme mobile noire munie de roues en caoutchouc où trônaient une caméra également noire et, à côté, un moniteur. Le chrome et le verre des deux appareils renvoyaient de discrets éclats argentés.
La carretera, lisa y perfectamente asfaltada, tenía catorce pies de ancho exactamente; los bordes parecían cortados a tijera y limitaban aquella cinta de hormigón gris tendida sobre el valle por una mano gigante. El terreno presentaba amplias ondulaciones; tras la lenta pendiente que ascendía, un súbito descenso. Se llegaba a la cima corriendo a toda velocidad y sin temor alguno, porque se sabía que la mágica cinta se prolongaba, indefinidamente, sin obstáculos, favoreciendo la suave presión de las ruedas de caucho, que giraban siete veces por segundo. El frío viento mañanero silbaba por los costados como un torbellino de fases variables que rugían y se completaban incansablemente.
La route filait, lisse, nette, quatre mètres trente de large exactement, les bords coupés comme au ciseau, ruban de ciment gris déroulé à travers la vallée par une main géante. Le sol ondulait en longues vagues : une lente montée, puis un plongeon soudain. Vous grimpiez et passiez en trombe la crête, mais vous étiez sans crainte, car vous saviez que le ruban magique serait là, libre de tout achoppement, vierge de toute bosse ou crevasse, attendant le passage des roues aux caoutchoucs gonflés tournant sept fois à la seconde. Sur les côtés déferlait en sifflant l’âpre vent du matin, orage de mouvements qui vibrait et grondait en des harmoniques aux incessantes variations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test