Traduzione per "región fronteriza" a francese
Región fronteriza
Esempi di traduzione.
La región fronteriza que íbamos a atravesar estaba poblada en parte por refugiados birmanos, de origen karen;
La région frontalière que nous allions aborder était en partie peuplée de réfugiés birmans, d'origine karen;
Sin jurisdicción en el lado galés de la frontera, nuestras investigaciones se habían centrado en las regiones fronterizas; sin resultados.
En l’absence de toute juridiction du côté gallois de la frontière, les recherches s’étaient axées sur nos régions frontalières  – sans aucun succès.
Las regiones fronterizas se habían convertido en lugares tan inseguros que los capitales invertidos empezaban a huir.
Ces régions frontalières devinrent si peu sûres que même les capitaux déjà investis se mirent à fuir.
Mussert envió a su familia más cerca aún del Reich, trasladándola a la región fronteriza de Twente, en la provincia de Overijssel.
Mussert et sa famille se rapprochèrent encore plus du Reich, s’établissant dans la région frontalière aux environs de Twente, dans la province d’Overijssel.
Una pared de la oficina era una pantalla bidimensional que ahora mostraba un mapa detallado de la región fronteriza entre la India y Birmania.
Quand elle entra, un écran d’affichage 2D qui prenait tout un mur du bureau montrait une carte détaillée de la région frontalière entre l’Inde et la Birmanie.
Una banda gris designaba el área neutral de las Regiones Fronterizas y, detrás de estas, un círculo carmesí, el territorio de la Primera Orden.
Une bande grise désignait les territoires neutres des Régions Frontalières, et au-delà de celles-ci se trouvait une poche pourpre, le fief du Premier Ordre.
Obroa-skai ocupaba un lugar estratégico en las regiones fronterizas, y los informes de la inteligencia indicaban que la Nueva República intentaba conseguir su apoyo.
Obroa-skaï occupait une position stratégique dans les régions frontalières et les services de renseignements avaient rapporté que la Nouvelle République multipliait les efforts pour soutenir Obroa-skaï afin qu’il se rallie.
El Confín Skylliano —una extensa e inestable región fronteriza del espacio del Consejo que era un conocido refugio de rebeldes, sediciosos y grupos terroristas— era justamente la clase de lugar en el que los espectros estaban más activos. Y una facción renegada en posesión del experto en IA más destacado de la galaxia era exactamente la clase de amenaza en la que los espectros sobresalían a la hora de dar caza y eliminar.
La Bordure skyllienne, une vaste région frontalière de l’espace concilien connue comme étant le refuge des plus dangereux rebelles, insurgés et groupes terroristes de la galaxie, était typiquement le genre d’endroits où les Spectres étaient les plus actifs. En outre, les entités gouvernementales menant des recherches clandestines sur les IA étaient typiquement le genre de cibles dans la traque desquelles les agents d’élite du Conseil excellaient.
Como un reguero de pólvora, la noticia corrió veloz por todo el país, los medios de comunicación vituperaron a los infames, las hermanas asesinas, el yerno instrumento del crimen, se lloraron lágrimas sobre el anciano y el inocente como si fueran el abuelo y el nieto que todos desearían haber tenido, por milésima vez los periódicos bienpensantes que actuaban como barómetros de la moralidad pública apuntaron el dedo hacia la imparable degradación de los valores tradicionales de la familia, fuente, causa y origen de todos los males en su opinión, y he aquí que cuarenta y ocho horas después comenzaron a llegar informaciones sobre prácticas idénticas que estaban sucediendo en todas las regiones fronterizas.
La nouvelle se répandit partout dans le pays comme une traînée de poudre fulgurante, les médias vitupérèrent les infâmes, les sœurs assassines, le gendre instrument du crime, des larmes furent versées sur le vieillard et l’enfantelet innocent, comme si chacun était le grand-père et le petit-fils que tous auraient voulu avoir, pour la millième fois les journaux bien-pensants qui servaient de baromètres de la moralité publique dénoncèrent la dégradation inéluctable des valeurs traditionnelles de la famille, à leur avis source, cause et origine de tous les maux, et voici que quarante-huit heures plus tard commencèrent à affluer des informations sur des pratiques identiques dans toutes les régions frontalières.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test