Traduzione per "que había conocido" a francese
Esempi di traduzione.
¿Por qué no me había conocido antes? ¿Por qué no la había conocido yo a ella?
C’est toi, me disait-elle, pourquoi ne m’avait-elle connu avant ? Pourquoi ne l’avais-je pas connue ?
No le he conocido vivo, sólo le he conocido muerto.
Je ne l’ai pas connu de son vivant, je ne l’ai connu que mort.
—¡No nos hubiéramos conocido!
— Nous ne nous serions pas connus !
¿Lo habéis conocido?
l’auriez-vous connu?
¿Es que le habéis conocido?
Est-ce que vous l’avez connu ?
Él los había conocido.
Il les avait connus, lui.
Era conocido nuestro.
Il était connu de nous.
Los hemos conocido.
Nous les avons connus.
¿Qué he conocido de él?
« Qu’ai-je connu de lui ?
Pero he conocido a otros.
Mais je les connaissais.
muchos eran conocidos míos.
J’en connaissais plusieurs.
No veía a nadie conocido.
Je ne connaissais personne.
Nunca había conocido a una Inyanna.
Je ne connaissais pas d’Inyanna.
—No lo había conocido hasta ahora.
—Je ne vous connaissais pas avant cette affaire.
—Es una parte de mí misma que nunca antes había conocido.
— C’est un aspect de moi-même que je ne me connaissais pas. »
El interior estaba tal cual yo lo había conocido.
L’intérieur était tel que je le connaissais.
Afka me era bien conocida.
Je connaissais bien la Frique.
No tenía trato con sus conocidos. –¿Y en Bath?
Je ne connaissais pas ses relations. — Et à Bath ?
—¿Has visto a alguien conocido?
– Tu as vu quelqu’un que tu connaissais ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test