Traduzione per "que duerme con" a francese
Esempi di traduzione.
¿No duerme nadie donde tú duermes?
Personne ne se couche à l’endroit où tu te couches ? »
—Pero ¿duermes con él?
— Et tu couches avec lui ?
Yo me acuesto y me duermo,
Et moi, je me couche et je dors ;
«Y ¿dónde duerme?».
» — Et où c’est qu’il couche ?
—¡Duermes con la reina!
Tu couches avec la reine!
-¡Acuéstate y duerme!
– Couche-toi et dors !
No duermo con mis amigas.
Je ne couche pas avec les amies.
¿Que nadie duerme con ella?
Que personne ne couche avec elle ?
No, no duerme en la villa.
Non, il ne couche pas dans la villa.
Duerme un poco, Clary.
— Va te coucher, Clary.
Ella duerme: Yo soy alguien que duerme.
Elle dort : Je suis quelqu’un qui dort.
Duerme en un hotelucho —o tal vez no duerme—.
Il dort dans un meublé, ou ne dort pas.
—¿Y ese pobre hombre cuándo duerme? —Duerme.
— Le pauvre, il ne dort jamais ? — Il dort.
Cuando está despierto, despierto está, y cuando duerme, duerme.
Quand il est éveillé, il est éveillé et, quand il dort, il dort.
¿También está herida? —No, duerme. —¿Y mi padre? ¿También duerme?
Elle est blessée, elle aussi ? — Non, elle dort. — Et mon père, il dort aussi ?
Duerme, eso es todo.
Elle dort, c’est tout.
—Sí, pero no duerme.
— Oui, mais elle ne dort pas.
¿Por qué no duerme?
Pourquoi ne dort-il pas ?
Cuándo duerme, no se sabe, tal vez no duerme.
Et quand dort-il donc, on ne sait pas, peut-être qu’il ne dort pas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test