Traduzione per "que derramé" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
La derramé accidentalmente.
S’est renversée accidentellement.
Al final se derramó.
À la fin je l’ai renversé. »
Casi no se derramó nada.
Pas grand-chose de renversé.
Que no se te derrame el agua.
Attention de ne pas renverser l’eau.
—La que derramó el café, ¿no?
— Celle qui a renversé le café ?
Un derrame de peces, por ejemplo.
Des poissons renversés, par exemple.
Ella retrocede y se le derrama el café.
Elle résiste, renverse son café.
Choqué con él y le derramé la sidra.
Je l’ai heurté et j’ai renversé son cidre.
O quizá se le derramó algo.
Ou elle a pu renverser quelque chose.
Harás que derrame el sake.
Tu vas me faire renverser mon saké.
¡Qué frescura derrama!
quelle fraîcheur elle y répand !
Pero, en nosotros, tú derramas una felicidad infinitamente simple.
Mais tu répands en nous un bonheur infiniment simple.
Un líquido caliente se derrama en su entrepierna.
Un liquide chaud se répand dans son entrejambe.
¿Quieres que se derrame aquí tu sangre?
Tu veux que je répande ton sang ici, que tes entrailles jonchent le sol ?
Derrama su sangre sobre la tierra y ayúdame a despertar.
Répands son sang sur la terre et aide-moi à m’éveiller.
El farol de enfrente derrama su luz blanca.
Le lampadaire, en face, répand sa clarté blanche.
¡Derrama tu inmensa sabiduría sobre éstos, tus siervos!
Répands la splendeur de ta sagesse sur le sentier suivi par tes serviteurs !
Cheryl derrama burdas hebras rubias encima de la ensalada.
Elle répand des fils blonds et rêches dans la salade.
que derrama desolación a su alrededor, pero que siempre sale indemne de ella.
qui répand la désolation autour de lui, mais s’en tire chaque fois indemne.
La leche helada se derramó por toda la mesa hasta alcanzar los vaqueros de su madre.
Le lait glacé se répand sur la table et sur le jean de sa mère.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test