Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
No temas, porque no volveremos a perturbar tu sueño.
N’aie crainte, nous n’aurons pas l’impudence de te déranger de nouveau.
En la escuela se complacía en perturbar a la gente.
À l’école, il s’acharna à déranger par sa seule présence.
Hasta allí los seguí sin que mi presencia los perturbara.
Je les y suivis, sans que ma présence parût les déranger le moins du monde.
Dijo que no debemos perturbar a los muertos. —¿Muertos?
Il disait qu’y faut pas déranger les morts. — Les morts ?
Siéntese. Intentaremos no perturbar sus ensoñaciones, siempre y cuando usted se avenga a no perturbarnos a nosotros…».
Nous essayerons de ne pas déranger vos rêveries, pour autant que vous veuilliez bien ne pas nous déranger…
¿Quién viene a perturbar nuestro sueño, nuestro largo sueño?
Qui vient déranger notre sommeil, notre si long sommeil ?
¿Iba a dejarse perturbar por esa coincidencia?
Est-ce qu’il allait se laisser troubler par cette coïncidence ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test